1
00:00:01,630 --> 00:00:06,000
EMPodCat, el pòdcast d'urgències i emergències mèdiques en català.
2
00:00:11,930 --> 00:00:14,860
Bon dia a tothom, els que ens estigueu escoltant.
3
00:00:15,580 --> 00:00:26,530
Avui és l'episodi especial que hem preparat per celebrar o per recordar el nostre cinquantè episodi de l'EMPodCat.
4
00:00:27,130 --> 00:00:42,200
I estem aquí, avui ens hem reunit per primera vegada per fer un pòdcast així presencial, directe, amb l'Albert i ha vingut un dels nostres oients, en Natxo.
5
00:00:43,660 --> 00:00:53,330
I res, explicarem una miqueta d'on ve, com va néixer la idea de fer l'EMPodCat.
6
00:00:53,530 --> 00:01:01,910
Que, ja, pels que fa temps que ens seguiu ja sabeu que quatre anys, si, no? quatre anys ja.
7
00:01:02,550 --> 00:01:07,250
I la primera publicació que vam fer de l'EMPodCat és del juny del 21.
8
00:01:08,300 --> 00:01:14,190
I, bé, més o menys n'hem fet com deu cada any i, per tant, ja en portem cinquanta.
9
00:01:15,330 --> 00:01:22,050
A l'Albert el tinc a l'altre costat de la taula. Avui no estem separats 130 quilòmetres.
10
00:01:22,130 --> 00:01:24,090
Avui ens veiem les cares. Mentre parlem.
11
00:01:24,100 --> 00:01:25,200
És fa estrany això.
12
00:01:25,260 --> 00:01:31,210
Sí, és una sensació una mica estranya, però bé, molt contents.
13
00:01:31,280 --> 00:01:32,320
Albert, què tal, com estàs?
14
00:01:32,480 --> 00:01:36,580
Molt bé, molt bé. M'he fotut aquí un viatge llarg de cotxe guapo, però bé. bé, bé.
15
00:01:36,940 --> 00:01:42,600
Hòstia, el muntatge és espectacular. Després farem una foto perquè hem muntat un sidral aquí de Déu.
16
00:01:43,320 --> 00:01:56,740
Sí, tenim una foto feta, però teníem uns problemes de 5G i aquestes coses. I encara no l'hem pogut penjar en el telegram i aquestes coses. Però de seguida que ho tinguem, ho fem.
17
00:01:57,100 --> 00:02:00,240
Va, la posarem a les notes. La posarem de foto de l'episodi, va.
18
00:02:02,480 --> 00:02:05,160
Als reproductors... Serà la imatge de l'episodi aquest.
19
00:02:06,380 --> 00:02:09,880
Bé, escolta'm, jo molt content. No em pensava pas que en faríem 50, eh?
20
00:02:10,420 --> 00:02:11,680
Sí, sí, sí, sí.
21
00:02:11,840 --> 00:02:16,480
La veritat és que... bé, no només 50, després en parlarem. Però, compte, que... O sigui, fa por, eh?
22
00:02:16,840 --> 00:02:20,540
Aquí el Natxo ve de cambrils. El tio s'ha fotut... Jo m'he fotut un viatge llarg, però ell més, eh?
23
00:02:21,100 --> 00:02:25,480
Bé, jo vinc de Manresa, també, avui. Avui tots hem fet uns quants quilòmetres, sí, sí, sí.
24
00:02:25,700 --> 00:02:29,340
Ho arribem a saber i quedem en un altre lloc. Però això no es podia preveure, d'entrada.
25
00:02:30,620 --> 00:02:38,320
Bé, com diu el Xavi, sí, vam començar... De fet, vam començar el gener del 21, que et vaig enviar un àudio allà pel...
26
00:02:38,320 --> 00:02:41,000
D'això jo ja no me'n recordo. Jo tinc molt mala memòria a llarg termini.
27
00:02:41,000 --> 00:02:43,920
Sí, que me'n recordo. No he recuperat l'àudio, que si no l'hagués pogut posar...
28
00:02:43,920 --> 00:02:48,980
Que et deia, dic, hòstia, tu que tens un blog i jo que tinc un blog, què et sembla si fotem un sidral i...
29
00:02:49,820 --> 00:02:51,000
Ah, això va ser un àudio, això?
30
00:02:51,200 --> 00:02:51,760
Sí...
31
00:02:51,760 --> 00:02:57,520
I per què em vas enviar a mi un... O sigui, d'on te'n vas... Per què em vas enviar un àudio a mi?
32
00:02:57,620 --> 00:02:58,500
Bé, de fet...
33
00:02:58,500 --> 00:02:59,850
O qui et va parlar o qui...
34
00:02:59,850 --> 00:03:00,920
No, aquesta és la gràcia.
35
00:03:00,980 --> 00:03:03,200
No me'n recordo, eh? Segurament ja m'ho vas explicar i no me'n recordo.
36
00:03:03,340 --> 00:03:04,100
Aquesta és la gràcia.
37
00:03:04,280 --> 00:03:11,100
La gràcia és que el... Que realment el nostre pòdcast realment és una versió àudio dels blogs que tenim.
38
00:03:11,560 --> 00:03:12,280
Sí, sí, sí, clar.
39
00:03:12,380 --> 00:03:23,380
Jo en tinc un, l'emermedpirineus.cat, que el vaig començar a fer poc abans de fer el pòdcast, després de la pandèmia, suposo que una miqueta com a teràpia o... jo no sé com explicar-ho
40
00:03:24,020 --> 00:03:34,900
Bé, jo vaig fer un màster a Barcelona i vaig descobrir que era un set ciències repel·lent i quan al cap d'un temps vaig descobrir que m'oblidava les coses vaig dir, i si ho escrius?
41
00:03:35,840 --> 00:03:40,820
I ja havia fet altres coses a internet i vaig obrir un blog. De fet, vaig trobar el teu.
42
00:03:41,220 --> 00:03:41,460
Sí.
43
00:03:42,320 --> 00:03:45,740
L'urgem.cat, perquè tu ets més antic, no? Tu de quan ets tu? De quan és el teu blog?
44
00:03:45,920 --> 00:03:54,830
No ho sé, tio. Ho hauria de mirar perquè no me'n recordo, no sé. Sí, deu fer, no sé, dos anys més, no? No sé, del 19, 18...
45
00:03:54,830 --> 00:03:57,060
No ho sé, no me'n recordo. S'hauria de mirar, guaita, si mires...
46
00:03:57,060 --> 00:03:57,600
Sí, sí, sí.
47
00:03:59,400 --> 00:04:05,720
I jo vaig dir, caram, i si parles amb aquest noi... bé, noi, no sabia si eres noi o noia perquè hi sortien altres noms, també.
48
00:04:05,830 --> 00:04:06,330
Sí.
49
00:04:06,540 --> 00:04:16,180
Però en aquell moment a mi em corresponia... Estava en un altre moment de la meva vida, molt multilingüe, molt multicultural i molt friqui, perquè, és clar, teníem...
50
00:04:16,180 --> 00:04:23,940
En aquell moment de la pandèmia tots estàvem buscant altres formes d'esbargir-nos i, bé, jo soc bastant fanàtic de les maquinetes
51
00:04:23,940 --> 00:04:29,980
i em venia de gust gestionar-m'ho jo i portar-m'ho jo i fer-ho multilingüe.
52
00:04:31,260 --> 00:04:35,500
Mira, caram. Ara ho estem mirant abril 2016, company?
53
00:04:35,533 --> 00:04:45,800
2016... Sí, 2016. Hi ha una del 2013, però no sé què collons és això, del maig del 2013... Mira, sí. Maig del 2013.
54
00:04:46,120 --> 00:04:48,300
Mare de Déu. Mare de Déu, Xavi, tio.
55
00:04:48,300 --> 00:04:49,200
Caram, quin rotllo, tio.
56
00:04:49,620 --> 00:04:51,520
Tu ja t'has passat dels 10 anys i no has fotut res, eh?
57
00:04:52,400 --> 00:04:53,820
L'hauria de cancel·lar, ja, aquest...
58
00:04:54,620 --> 00:04:56,210
No, home, no, l'Hola Mon sempre ha de ser-hi.
59
00:04:57,340 --> 00:05:02,500
Bé, doncs això, jo vaig fer aquest... Vaig pensar, caram, digues-li al Xavi... bé, al Xavi.
60
00:05:02,650 --> 00:05:07,940
Digues-li els dils de l'Urgem i tal, però tenia necessitat de fer-ho multilingüe i portar-m'ho jo.
61
00:05:08,650 --> 00:05:09,520
I llavors vaig obrir el meu.
62
00:05:10,080 --> 00:05:10,340
Vale.
63
00:05:11,650 --> 00:05:17,820
I per què resulta que, volent-lo fer multilingüe, l'he fet en català? Perquè tu, per què el tens en català? I no...
64
00:05:19,580 --> 00:05:25,740
Home, perquè... Com vols que el tingui? No ho sé. És el que em surt més fàcil, no?
65
00:05:27,470 --> 00:05:38,380
Sí, és que no ho sé, clar, com que la meva intenció era... Coses que jo vaig fent habitualment, de no sé, de fer alguna sessió que fem a urgències,
66
00:05:38,560 --> 00:05:47,100
de fer, no ho sé, alguna xerrada que fas a algun lloc o el que sigui, doncs ja que ho escrivia i tal,
67
00:05:47,266 --> 00:05:57,280
o repassava temes, feies un curs i després feies uns apunts o el que sigui, doncs el que em sortia era, és després escriure-ho de forma que quedi bé, o més o menys bé.
68
00:05:57,840 --> 00:06:04,640
I a partir d'aquí vaig dir, doncs ja que ho faig, doncs ho penjo en algun lloc per si a algú li pugui interessar o li pugui fer algun servei.
69
00:06:05,470 --> 00:06:10,090
I, clar, ho vaig fer en català perquè és el que em surt més fàcil i el més normal.
70
00:06:11,760 --> 00:06:18,960
L'altra opció seria fer-ho en diversos idiomes, no? Fer-ho que es pugui fer en castellà i en anglès, però, clar, això era més feina. I ja està.
71
00:06:19,760 --> 00:06:33,710
Qui ho escolti que ho escolti, qui no ho escolti, no hi ha cap mena d'interès especial, concret o objectiu de cobrir, no ho sé, una cota de diversos milions d'oients, no ho sé.
72
00:06:34,300 --> 00:06:42,833
Doncs jo volia fer això que volies fer tu, de fer-ho en multilingüe, i vaig començar escrivint-ho en català perquè és el meu.
73
00:06:43,400 --> 00:06:49,080
I llavors, quan ho vaig publicar, van trigar 0,3 a dir-me, escolta, i per què no ho fas en castellà? I vaig dir, doncs ara no em dóna la gana.
74
00:06:49,760 --> 00:06:50,080
Val.
75
00:06:50,640 --> 00:06:59,900
És cert que es van portar molt bé. Jo ja m'esperava el típic comentari supremacista, però no, només em van dir, caram, és que si ho fas en castellà arriba a més gent.
76
00:06:59,900 --> 00:07:01,300
Però saps què? El fotrem...
77
00:07:01,590 --> 00:07:11,470
Però ara ho he tornat a repescar i tinc no sé quantes entrades mig mal traduïdes per acabar i tot això, i algun dia suposo que ho faré. No ho sé, suposo que ho faré...
78
00:07:11,470 --> 00:07:13,590
O sigui, ja estàs penjant coses en altres idiomes o no?
79
00:07:13,650 --> 00:07:18,650
No, no, ho tinc com un altre dels molts més...
80
00:07:18,650 --> 00:07:19,500
Coses pendents de fer.
81
00:07:19,500 --> 00:07:20,180
Sí, sí.
82
00:07:20,640 --> 00:07:23,440
Però tinc feina feta, la veritat.
83
00:07:23,700 --> 00:07:35,840
Home, tu estaries una mica obligat perquè vius en fronteres internacionals. Vull dir que... Estàs allà un peu a França i un peu a...
84
00:07:35,840 --> 00:07:40,590
Tot és Catalunya, però ja sabem que hi ha una frontera per mig...
85
00:07:40,590 --> 00:07:42,640
Tens clients francesos, tens clients catalans...
86
00:07:43,260 --> 00:07:44,360
I guiris.
87
00:07:45,360 --> 00:07:50,000
Jo també en tinc molts de guiris, però clar... O tens companys de feina que són...
88
00:07:50,000 --> 00:07:50,560
Francòfons.
89
00:07:51,280 --> 00:07:51,700
Sí, sí, sí.
90
00:07:51,700 --> 00:07:54,640
Que de fet treballen pel... No sé com es diu l'empresa...
91
00:07:54,640 --> 00:07:54,820
Ui.
92
00:07:54,820 --> 00:07:56,300
La República de França, jo què sé.
93
00:07:56,880 --> 00:07:57,580
Això...
94
00:07:57,580 --> 00:08:00,240
La Santé Francaise de no sé què, no sé com és.
95
00:08:00,300 --> 00:08:03,280
La ARS, l'Agence Régionale de Santé... No, no, treballen per l'hospital, algun...
96
00:08:03,280 --> 00:08:08,520
És igual, és molt complicat, és molt complicat. Tinc companys de tota mena, de tots colors... En fi, és una cosa complicada, la feina.
97
00:08:08,620 --> 00:08:12,020
Però sí, sí, és cert. La meva realitat és multilingüe i...
98
00:08:12,340 --> 00:08:15,780
Per això un dels idiomes hauria de ser, ja sé que el millor tal, però el francès...
99
00:08:15,780 --> 00:08:18,700
Home, és el motiu pel qual seria multilingüe, perquè...
100
00:08:18,700 --> 00:08:20,960
Si no, sí que te fotran bronca els teus companys.
101
00:08:21,350 --> 00:08:26,640
Sí. bé, de fet, els hi foto més jo a ells que ells a mi, però això és una altra història. Això ho deixem per un altre dia.
102
00:08:26,730 --> 00:08:29,580
I tu segueixes algun pòdcast francès que sempre ens recomanes
103
00:08:29,590 --> 00:08:30,000
Sí, sí.
104
00:08:30,000 --> 00:08:35,400
Seguiu el no sé qui, el no sé quantos, que fan sessions cada dos per tres i... I que són bastant actius.
105
00:08:35,520 --> 00:08:39,290
Sí, sí, en francès i en anglès també molts, que de fet, clar, jo vaig...
106
00:08:39,290 --> 00:08:47,620
Quan feia aquest màster, feia servir... Com que teníem poca estona de transport públic fins a Barcelona, Perquè els que vivim a la partida... A la perifèria, companys de Barcelona...
107
00:08:47,620 --> 00:08:47,980
Sí.
108
00:08:48,200 --> 00:08:51,120
El mateix temps que trigueu vosaltres a venir és el que triguem nosaltres a baixar.
109
00:08:51,280 --> 00:08:51,500
Sí.
110
00:08:51,840 --> 00:08:52,800
És un pal, eh?
111
00:08:53,480 --> 00:08:59,000
Doncs tenia temps de sobres, i a sobre no em podia adormir dins el bus, però clar, escoltava coses,
112
00:08:59,000 --> 00:09:03,960
i em fotia uns farts d'escoltar coses, i si aquests galifardeus poden fer-ho, per què nosaltres, no?
113
00:09:04,400 --> 00:09:04,680
Molt bé, molt bé.
114
00:09:05,180 --> 00:09:07,960
I no sé, d'aquí és d'on ve, no?
115
00:09:09,260 --> 00:09:15,100
De fet, el que publiquem normalment, si ho heu anat veient, són coses que hem escrit... Gairebé sempre.
116
00:09:15,100 --> 00:09:22,300
Són coses que hem escrit en els nostres blogs, que ens han permès aprendre alguna cosa, perquè jo soc bastant ruc.
117
00:09:23,180 --> 00:09:30,280
M'agraden molt les maquinetes, però no sé massa de res. Sé massa poc de moltes coses. I mira, em serveix, doncs...
118
00:09:30,280 --> 00:09:35,100
Tenir el blog em serveix per posar-m'hi i aprendre coses, i després dic, caram...
119
00:09:35,840 --> 00:09:36,266
Sí.
120
00:09:36,540 --> 00:09:40,333
Caram, després veus que en saps i que et surten, eh? Però, en fi...
121
00:09:40,800 --> 00:09:47,020
Sí, sí, és un bon sistema, no? Si tens una miqueta la... Responsabilitat, digues-li.
122
00:09:47,280 --> 00:09:58,420
La teva inquietud d'anar publicant les coses, home... Estàs obligat a mirar-te una miqueta bé i a fer un repàs una miqueta més... més concís o més ben fet del que faries habitualment.
123
00:09:59,160 --> 00:10:02,060
Que a vegades és un problema, perquè comences a buscar, i allò és una llodriguera, eh?
124
00:10:02,060 --> 00:10:08,100
Comences a buscar i hi ha un moment que dius paro aquí, perquè si no, en comptes d'una entrada de blog, em sortiran dos quilòmetres...
125
00:10:09,120 --> 00:10:10,980
I després, quan ho hem de passar a pòdcast, ja n'hi t'explico.
126
00:10:11,320 --> 00:10:11,680
Sí, sí, sí.
127
00:10:11,680 --> 00:10:13,440
Perquè tenim un rotllo que no ens el acabem, eh?
128
00:10:14,420 --> 00:10:24,570
Home, el mecanisme que fem habitualment per fer un... O almenys per preparar els temes, almenys... La majoria de vegades ho fem així, no?
129
00:10:24,640 --> 00:10:38,100
Jo tinc algun... Tu publiques algun tema que t'has treballat i que t'agrada, tu el penges en el teu blog, i després cada mes, doncs, ens anem tornant, no?
130
00:10:38,100 --> 00:10:47,300
Entre l'Albert i jo, normalment, doncs, si jo he penjat algun tema o m'he preparat per fer un post en el blog de Urgem,
131
00:10:47,940 --> 00:10:57,960
doncs després ja aprofito que he preparat aquest tema i ja el tinc gairebé a punt de publicar, o ja l'he publicat, i és el tema principal que fem d'aquell episodi de...
132
00:10:57,960 --> 00:11:02,360
de l'EMPodCat, que tu deus fer-ho bastant igual, no, Albert? Quan ja t'has preparat algun tema...
133
00:11:02,360 --> 00:11:05,680
Exactament igual. Exactament igual, de fet...
134
00:11:05,680 --> 00:11:16,840
Sí, amb la mateixa feina que fem dels nostres respectius blogs, doncs ja aprofitem i després fem la versió conversa, no?
135
00:11:17,060 --> 00:11:17,360
Sí, sí.
136
00:11:17,580 --> 00:11:26,020
De fet, això en gran part és així perquè sabem el que sabem, busquem convidats després, gent que en sàpiga més que nosaltres que vingui a explicar-nos coses,
137
00:11:26,840 --> 00:11:33,040
i també perquè una part molt important de fer els pòdcasts és guionar-ho. De fet, guionem molt poc nosaltres, eh?
138
00:11:33,040 --> 00:11:39,700
Si algú no ho tenia clar de guió, no guionem pràcticament res. Però com que tenim les nostres entrades, encara som capaços de seguir un...
139
00:11:40,900 --> 00:11:41,100
Sí.
140
00:11:41,400 --> 00:11:46,220
De seguir un fil i més o menys intentar no fotre un rotllasso terrible,
141
00:11:46,400 --> 00:11:54,500
el que passa és que la majoria de pòdcasts de dues persones acostumen a ser una conversa i nosaltres, la veritat, és que conversem relativament poc. Per què no dona per...
142
00:11:54,500 --> 00:12:02,060
Home, tenim l'avantatge també que més o menys els episodis segueixen la mateixa estructura almenys des de fa 50 episodis.
143
00:12:02,420 --> 00:12:13,440
Hem anat introduint alguna coseta, però més o menys ja... No ho sé, ja sabem... De fet, ens parlem poc abans de preparar, no? De gravar.
144
00:12:13,880 --> 00:12:23,070
Amb prou feines sabem del que parlarà l'altre i, de fet, és gairebé una sorpresa quan ens posem a parlar i diem ah, sí, parlaràs d'això?
145
00:12:23,190 --> 00:12:27,430
Ah, doncs haver-m'ho dit abans, perquè no sé què...
146
00:12:27,430 --> 00:12:27,900
Sí, sí.
147
00:12:28,780 --> 00:12:33,560
Vull dir que és gravat, però és bastant en directe el que fem.
148
00:12:34,240 --> 00:12:35,310
Bé, en directe no, eh?
149
00:12:35,380 --> 00:12:36,640
No, no, no és en directe, no.
150
00:12:36,660 --> 00:12:42,710
En directe no, perquè això que dius tu se'n diu el fals directe, que seria la meva salvació, perquè, clar, una vegada hem gravat ve la segona part.
151
00:12:42,710 --> 00:12:44,180
Sí, sí, sí, esclar.
152
00:12:44,540 --> 00:12:46,520
Que és fer-ho escoltable.
153
00:12:46,533 --> 00:12:49,570
Exacte. Que es pugui digerir, no?
154
00:12:49,660 --> 00:12:56,090
Sí, avui segurament els que escoltareu això, això segurament no ho tallaré, intentaré no tallar-ho,
155
00:12:56,560 --> 00:13:04,690
i veureu que som bastant més avorrits i bastant més lamentables sense editar, perquè hi poso hores editant, moltíssimes hores.
156
00:13:04,920 --> 00:13:12,450
Aquí hem començat amb la entradeta, aquella musiqueta, amb una veu de la meva filla, precisament,
157
00:13:12,560 --> 00:13:15,500
que diu que l'EMPodCat i tal, això normalment ho afegeixo després.
158
00:13:15,600 --> 00:13:23,133
Faig servir un programa que es diu Ardour, però això és igual, però és bastant un marró, i faig un fart de treure els meus rotllos,
159
00:13:23,130 --> 00:13:28,860
els meus bucles, les el·lipsis aquelles que faig, com aquesta que estic fent ara, o totes les paraules crossa del Xavi,
160
00:13:28,980 --> 00:13:34,430
que també en deixa anar moltes, i tot plegat, i clar, doncs les gravacions de 90 minuts les deixo en 60,
161
00:13:34,433 --> 00:13:40,780
perquè es feu una idea del rotlloque arribem a tenir quan ho fem, no?
162
00:13:40,780 --> 00:13:50,600
I després, la feina, un cop editat... No és tanta, però ja és, de transcriure, que això déu-n'hi-do, i després publicar-ho als diferents llocs.
163
00:13:50,740 --> 00:13:56,180
Clar, realment hi ha molta feina amb el que se'n diu la postproducció, o sigui, una vegada has gravat, aconseguir-ho publicar.
164
00:13:56,680 --> 00:14:02,950
I això ens pren temps per poder fer el d'abans, que és la preproducció aquesta, perquè clar, el temps és limitat, no?
165
00:14:02,950 --> 00:14:05,310
I aquí hem tingut la gran sort de poder portar convidats,
166
00:14:06,280 --> 00:14:13,120
que els convidats ens ajuden molt, perquè ells saben d'alguna cosa que nosaltres no, nosaltres tenim dubtes, els preguntem, i aprenem.
167
00:14:13,120 --> 00:14:21,260
Jo aprenc molt, la veritat és que va molt bé que vinguin, perquè aprenc molt, sense haver de fer un esforç titànic com és quan fas una entrada a bloc i tot això, no?
168
00:14:21,460 --> 00:14:29,180
El que explicaves de la postproducció, a mi sempre m'ha sorprès molt que abans, quan després ho ha dit l'Albert,
169
00:14:29,860 --> 00:14:35,500
i al cap de, no sé, tres setmanes m'envia l'àudio per veure com m'ha quedat,
170
00:14:35,866 --> 00:14:42,720
i la veritat és que normalment m'ha sorprès molt i dic, hòstia, o sigui, canvia tant, l'ha retallat tant,
171
00:14:43,120 --> 00:14:49,160
l'ha editat tant, que gairebé ni reconec l'episodi que vam gravar fa dos o tres setmanes.
172
00:14:49,900 --> 00:14:56,400
I clar, normalment és una sorpresa agradable, perquè dius, caram, això sona gairebé professional, saps?
173
00:14:56,540 --> 00:15:06,160
Vull dir que no ens repetim excessivament, o totes aquestes coses que va home retallant, l'escoltes i dius, cony, aquests dos semblava que ho portessin molt preparat.
174
00:15:06,720 --> 00:15:11,340
És molta feina de postproducció, eh?
175
00:15:11,620 --> 00:15:18,920
Vull dir que realment l'escoltes i dius, cony, això ha quedat bé, saps? No sé com s'ho ha fet l'Albert, però deu ser, no ho sé.
176
00:15:19,300 --> 00:15:23,540
Bé, es nota, eh? Els que teniu, per poca oïda que tingueu, notareu els talls i tot això.
177
00:15:23,660 --> 00:15:35,020
Bé, sí, però bé, si això ho vas escoltant, jo què sé, quan estàs al tren, al bus, o vas caminant, clar, tampoc estàs en un estudi escoltant el pòdcast, però estàs fent coses, no?
178
00:15:35,120 --> 00:15:42,400
Estàs fent coses de feina a casa i vas escoltant... La gent, suposo que no s'hi fixa especialment, jo no m'hi fixo.
179
00:15:42,400 --> 00:15:50,980
Ara que has dit això de la feina a casa, això em serveix de camí, de drecera, per realment veure que realment per què cony fem un pòdcast, no?
180
00:15:51,340 --> 00:15:59,120
Clar, una de les coses que jo he vist i que m'han estat molt útils és que a mi n'escolto molts i em serveix moltíssim per aprendre, a part de per distreure'm,
181
00:15:59,180 --> 00:16:04,500
perquè tenim tot el temps que perdem desplaçant-nos, que és una burrada,
182
00:16:04,600 --> 00:16:14,166
que és temps que podries estar escoltant política a la ràdio i llavors sortir encabronat perdut, o a casa amb les feines domèstiques que és un...
183
00:16:14,266 --> 00:16:21,020
no sé vosaltres, però és infumable, les feines domèstiques. En canvi, mira, mentre estens roba o rentes plats, doncs...
184
00:16:21,020 --> 00:16:23,160
Sí, te poses uns...
185
00:16:23,160 --> 00:16:24,180
Clar, sí, sí.
186
00:16:24,400 --> 00:16:27,120
Uns americans, uns francesos, uns d'aquí...
187
00:16:27,120 --> 00:16:28,360
I aprens alguna cosa.
188
00:16:28,520 --> 00:16:37,060
És veritat que això, a nivell de fixació de la informació, és pobre. Hi ha estudis fets que diuen... no recordo ben bé com anava, no?
189
00:16:37,140 --> 00:16:44,220
És a dir que... quan t'acaben d'explicar una cosa, recordes el 70%, i vas baixant, i l'escala és misèrrima.
190
00:16:44,580 --> 00:16:52,633
Això el que va bé és el que n'hi diuen repetició espaiada. No sé, avui mateix, mentre venia cap aquí, estava escoltant diversos pòdcast,
191
00:16:52,660 --> 00:16:54,180
i un parlava de la histerotomia...
192
00:16:57,520 --> 00:16:58,200
histerotomia?
193
00:16:59,000 --> 00:17:04,920
La cesària postmortem... perimortem, perdó. Cesària perimortem en l'aturada cardíaca en la dona embarassada, no?
194
00:17:05,330 --> 00:17:09,966
Que ara n'hi hem de dir histerotomia de ressuscitació, perquè es veu que així caga menys.
195
00:17:10,100 --> 00:17:16,520
Clar, això ja ho he sentit alguna vegada. De fet, ho tinc a la llista dels meus casos d'alta gravetat ocasionals, recordeu l'acrònim, eh?
196
00:17:16,940 --> 00:17:17,966
Sí, CAGO.
197
00:17:18,266 --> 00:17:24,160
Per escriure'l algun dia, però avui l'escoltava i era una altra vegada, i dic, això ho he escoltat
198
00:17:24,160 --> 00:17:31,940
200 vegades, bé, 200 no, però 10 o 12 vegades abans, doncs mira, si mai s'escau, doncs a base de repetir-ho, doncs alguna cosa pots recordar, no?
199
00:17:32,420 --> 00:17:43,060
I realment, això és l'impacte que tens, és a mi m'és útil, perquè clar, produir el pòdcast ja fa... si ho entres al blog, ja és una...
200
00:17:43,060 --> 00:17:49,566
Jo l'escolto 3 o 4 vegades, abans no l'he acabat d'editar del tot, perquè només faig que anava fent bucles, clar, caram, arribo al final del dia i dic he après molt, eh?
201
00:17:49,600 --> 00:17:52,200
I recordo bastant, perquè només he fet que anar-ho repetint, no?
202
00:17:54,320 --> 00:17:56,300
I això, Bé, doncs això és l'impacte, no?
203
00:17:56,300 --> 00:17:56,460
Sí.
204
00:17:58,340 --> 00:18:04,160
Aquest és l'impacte personal, però el que ens ha sorprès, a mi molt, és que no només l'impacte és personal.
205
00:18:05,440 --> 00:18:13,140
Sí, sí, el... clar, quan ho escoltes, la gràcia... no sé si ho estic escoltant...
206
00:18:15,866 --> 00:18:17,240
Coses del directe, eh?
207
00:18:17,380 --> 00:18:23,800
Sí, sí, no és que m'he mogut i ara sento com un costat sí i un costat no. Si vosaltres ho sentiu bé, jo m'hi sento bé.
208
00:18:23,800 --> 00:18:26,060
Està pensat perquè sigui així, un costat l'has de sentir i l'altre no.
209
00:18:26,140 --> 00:18:26,380
Ah, d'acord.
210
00:18:26,380 --> 00:18:27,860
Coses, coses, coses.
211
00:18:29,980 --> 00:18:38,460
Jo volia dir, el tema d'escoltar-ho... Sí, evidentment, recordes el que recordes, d'acord?
212
00:18:38,880 --> 00:18:48,370
I si ho sents al cap d'un temps una altra vegada, doncs, bé, potser el que havies sentit el primer dia et queda un tant per cent i això t'ajuda a acabar-ho de recordar.
213
00:18:48,890 --> 00:18:58,890
Però jo, quan escolto alguna cosa, a part d'intentar-ho memoritzar i entendre-ho i tal, jo bàsicament el que m'ha servit és per adonar-me...
214
00:18:58,890 --> 00:19:06,080
o sigui, adonar-me de coses que potser no havies pensat o descobrir coses o, no sé,
215
00:19:06,930 --> 00:19:18,620
veure que algú ha pensat en alguna cosa i dir, caram, això és interessant, m'agrada, m'interessa i jo m'ho miraré i faré el que em sembli.
216
00:19:19,430 --> 00:19:25,360
En aquell moment, evidentment, no ho recordaré tot, però et dona idees, no ho sé.
217
00:19:26,430 --> 00:19:35,150
Si vols, només amb el que escoltis, saber el maneig de no sé quina patologia, hòstia, és difícil.
218
00:19:35,620 --> 00:19:40,230
Ho has d'estudiar. Però és una idea... A mi, ja ho dic, m'és molt pràctic.
219
00:19:40,240 --> 00:19:45,900
Quan anava al màster, doncs, goita, què tocava? Jo que sé, tocava no sé què, doncs, goita, m'escoltava un pòdcast vas del que fos que es parlava en aquell dia
220
00:19:45,900 --> 00:19:47,520
i quan ho escoltava, deia això és allò, no?
221
00:19:47,520 --> 00:19:47,640
Sí.
222
00:19:48,320 --> 00:19:55,740
I aquest és l'impacte personal que, de fet, bé, jo no sé tu, però jo ho faig per una qüestió personal, ho faig per recordar-me'n i tot això.
223
00:19:55,740 --> 00:19:56,000
Sí, sí, sí.
224
00:19:56,260 --> 00:20:08,130
La gràcia, i és l'esperit aquest del Free Open Access Medical Education, és aquest moviment del FOAMEd, és posar a disposició de tothom allò que tu crees, no?
225
00:20:08,410 --> 00:20:08,580
Sí.
226
00:20:08,580 --> 00:20:13,910
Perquè és... He anat a molts cursos on pagues i t'ho ensenyen. Aquí la gràcia és...
227
00:20:13,910 --> 00:20:20,910
Bé, aquí podríem parlar de temes ètics i polítics i tal, que a mi és una qüestió que m'agrada molt, però potser no és qüestió de fotre el rotllo aquí, no?
228
00:20:22,560 --> 00:20:26,410
Clar, hem creat això, jo ho he fet per mi, però ho comparteixo.
229
00:20:26,760 --> 00:20:46,000
Sí. Sí, sí, no... Jo, de fet, tot el que necessito jo per la meva pràctica habitual, o la majoria de les coses, ho escric amb una eina digital que és Evernote,
230
00:20:46,760 --> 00:20:57,600
i, de fet, més d'una vegada... o sigui, tot el que tinc d'urgències és un enllaç públic que alguna vegada, no sé, a Twitter o no sé on, o fa temps...
231
00:20:57,600 --> 00:20:58,460
Sí, sí, ho vas recomanar això.
232
00:20:58,540 --> 00:21:05,820
Hi ha un enllaç que la gent, si el té, doncs pot entrar allà i dir, aviam què té en Xavi de... Jo què sé, eh? De l'ictus.
233
00:21:06,320 --> 00:21:10,240
I, doncs, tinc les xuletes meves personals estan allà.
234
00:21:11,480 --> 00:21:18,120
Evidentment, la majoria ho mira i pot semblar tot ximpleries i coses absurdes que no li serveixen de res,
235
00:21:18,200 --> 00:21:26,300
però, bé, potser del que hi ha, doncs home, hi ha alguna cosa interessant o que li pugui servir i, per tant,
236
00:21:27,120 --> 00:21:36,260
si és una feina que jo faig per mi i que ja la faig, doncs, si no em costa res fer un clic i que algú pugui utilitzar-ho, doncs, em sembla una ximpleria no fer-ho.
237
00:21:36,890 --> 00:21:41,960
Doncs, és el motiu que potser també et porta a fer un bloc de coses que dius: bé, doncs, ho faig, ho penjo i ja està.
238
00:21:42,220 --> 00:21:45,980
Si s'ho mira algú, s'ho mira i si no s'ho mira ningú, doncs, bé, és igual
239
00:21:46,650 --> 00:21:57,820
O si necessito... Si algun dia tinc algun dubte i, hòstia, què feia amb aquell edema agut de pulmó que era una emergència hipertensiva, no sé què, dic, caram, sí, que jo això em vaig fer un bloc fa 10 anys.
240
00:21:58,420 --> 00:22:04,460
Doncs, vas i mires i dius, ah, doncs li he de posar una embolada de no sé què i repasses el que tu ja vas escriure.
241
00:22:04,620 --> 00:22:05,860
Vull dir que és...
242
00:22:06,740 --> 00:22:13,040
I tu tens alguna idea de quanta gent llegeix aquestes coses? Bé, llegir-ho, no ho sé, però que ens escolta...
243
00:22:13,040 --> 00:22:13,760
No.
244
00:22:14,560 --> 00:22:14,820
Bé.
245
00:22:15,130 --> 00:22:25,620
Podria... Bé, perquè tu has preparat una miqueta un guió i ahir, o abans d'ahir, me l'estava mirant i vaig fer un repàs així ràpid,
246
00:22:25,650 --> 00:22:30,480
però ara, si m'ho preguntessis, tampoc ho vaig... No t'ho podria dir.
247
00:22:31,060 --> 00:22:35,260
Perquè és que, bé, tampoc he tingut mal interès a mirar-ho, però sí que...
248
00:22:35,260 --> 00:22:39,650
Bé, que són eines estadístiques i tal, i, caram, cada vegada que ho miro em fa més por.
249
00:22:40,580 --> 00:22:42,200
Vejam, explica'ns una miqueta això.
250
00:22:43,000 --> 00:22:48,620
Mira, primera cosa que em fa por que la gent fa servir Spotify. Molt. Ens escolten sobretot per Spotify.
251
00:22:48,740 --> 00:22:51,670
Ah, jo tot el que faig és per Spotify i tot el que escolto.
252
00:22:51,820 --> 00:22:56,020
Que és una plataforma tancada. Internet... Ara, un segon, que em poso...
253
00:22:56,020 --> 00:23:01,240
Jo vaig començar a internet amb infovia, canalla, no amb el BBS, però això és abuelo cebolleta. Cuidado, ara.
254
00:23:01,800 --> 00:23:07,400
L'internet era un lloc de pau, harmonia i compartir. Això fa cosa de 20 anys.
255
00:23:08,140 --> 00:23:17,060
I després, a base de fotre-hi plataformes, doncs s'ha anat emmerdificant. Concepte d'en Cory Doctorow dels últims anys i Spotify és un exemple d'emmerdificació.
256
00:23:17,320 --> 00:23:17,500
D'acord.
257
00:23:17,720 --> 00:23:24,100
Perquè a la pàgina web hi ha una cosa que es diu Feed RSS que tu pots posar-ho a qualsevol reproductor
258
00:23:24,100 --> 00:23:26,280
i pots escoltar-ho on vulguis, com vulguis i de la manera que vulguis.
259
00:23:26,370 --> 00:23:33,900
I no estàs pendent que el senyor d'Spotify et posi algun anunci o decideixi que la qualitat de l'àudio que li has passat no li moli i te'l baixi o te'l pugi.
260
00:23:34,740 --> 00:23:41,780
Els d'Ivoox encara és pitjor. A sobre els d'Ivoox, no sé si algú ens escolta per Ivoox i li han posat algun anunci que ens ho digui perquè nosaltres no hem vist un duro.
261
00:23:42,440 --> 00:23:44,480
De fet, no veiem un duro de res.
262
00:23:45,680 --> 00:23:50,020
Però l'única cosa que té de bo és que Spotify et dona uns números que te'ls pots creure o no
263
00:23:51,340 --> 00:23:52,560
Veus com tenia alguna cosa de bo l'Spotify.
264
00:23:52,580 --> 00:23:56,100
No té res de bo perquè els números se'ls pot haver inventat i tu et quedes tan ample.
265
00:23:56,720 --> 00:24:05,860
En canvi, el que faig servir jo per mesurar, que és un invent d'algú de programari lliure, que algun senyor ha dit tinc una necessitat i és mesurar això i va crear un invent que l'ha compartit amb tothom.
266
00:24:06,040 --> 00:24:07,480
Oh, l'internet del principi.
267
00:24:08,240 --> 00:24:10,700
Aquest només tinc un any de mesura, però bé, és igual, números.
268
00:24:10,700 --> 00:24:12,320
I quins són aquests? Quins són aquests que dius?
269
00:24:12,660 --> 00:24:17,400
És Open Podcast Protocol, no sé què, OP3. OP3.dev.
270
00:24:17,520 --> 00:24:17,660
D'acord
271
00:24:18,800 --> 00:24:26,480
Doncs mira, aquest dels d'OP3.dev, en un any, a veure, on ho tinc això, en un any hi ha hagut unes 200 descarregues de l'àudio.
272
00:24:26,740 --> 00:24:27,060
D'acord.
273
00:24:27,260 --> 00:24:30,390
Perdó, 200 no, 2.000 descàrregues d'àudios.
274
00:24:30,800 --> 00:24:37,600
És a dir, en un any hi ha hagut 2.000 àudios dels nostres que algú se'ls ha descarregat i per tant, com que se'ls han descarregat assumirem que els han escoltat.
275
00:24:38,480 --> 00:24:40,600
Se'ls han descarregat des d'on? Des d'aquest OP no sé què?
276
00:24:41,340 --> 00:24:50,890
Normalment això és des d'aplicacions de pòdcast. Si tens un podcatcher, se'n diu, un programa en el qual escoltes els pòdcasts, per exemple.
277
00:24:52,160 --> 00:24:56,120
No és Apple Pòdcast, que això també va a la seva banda, 2.000 reproduccions també a l'Apple Pòdcast.
278
00:24:58,560 --> 00:25:04,260
Abans hi havia el Google Pòdcast que ja l'han tancat, ara va a l'YouTube, que no em preguntis per què, però és fer una cosa d'àudio.
279
00:25:04,340 --> 00:25:07,680
Tenim 43 seguidors al YouTube i ens han vist més de 1.000 vegades.
280
00:25:08,130 --> 00:25:08,390
Sí.
281
00:25:08,720 --> 00:25:09,620
Que dius, jo no ho entenc.
282
00:25:10,040 --> 00:25:16,370
Però bé, el Spotify, que és el més bèstia, hi ha 440 persones que ens tenen apuntades, ho he vist ara, amb 11.000 reproduccions.
283
00:25:16,500 --> 00:25:22,660
Clar, aquest que us he dit de 2.000 és un any. En portem 4 i aquest, que és el cinquè, ja faria això, no?
284
00:25:25,120 --> 00:25:27,740
Saps del primer episodi que vam fer que vam gravar de l'anafilaxi?
285
00:25:27,760 --> 00:25:27,920
Sí.
286
00:25:28,600 --> 00:25:30,840
Anafilaxi? Anafilàxia?
287
00:25:31,680 --> 00:25:35,680
Caram, tants anys de fer l'UrgemMot i encara dubtem, eh? Casum tot.
288
00:25:36,180 --> 00:25:39,520
Doncs aquest, segons el Spotify, s'ha reproduït 450 vegades.
289
00:25:39,960 --> 00:25:40,700
Ah, sí? El primer,
290
00:25:40,800 --> 00:25:41,800
El primer.
291
00:25:42,560 --> 00:25:45,740
La gent comença a escoltar-se el primer i després potser segueix o no segueix.
292
00:25:46,200 --> 00:25:47,980
Sí, no ho sé, no ho sé, però clar, em sorprèn.
293
00:25:48,180 --> 00:25:50,380
És a dir, 400, o sigui, tu vas escriure una...
294
00:25:50,380 --> 00:25:50,520
Sí.
295
00:25:50,660 --> 00:25:54,340
Tu em sembla que no portes estadístiques del teu blog.
296
00:25:55,640 --> 00:25:56,680
Anafilaxi, perdó, anafilaxi.
297
00:25:56,960 --> 00:25:57,280
Anafilaxi.
298
00:25:57,420 --> 00:26:04,920
Doncs no sé quanta gent deu haver llegit la teva entrada a l'anafilaxi del teu blog, però 450 persones han escoltat el que vam gravar.
299
00:26:05,180 --> 00:26:05,380
D'acord.
300
00:26:05,500 --> 00:26:07,640
És a dir, que al final hi ha un impacte.
301
00:26:08,200 --> 00:26:08,360
Sí.
302
00:26:08,680 --> 00:26:12,500
I m'agradaria pensar que positiu en l'atenció dels pacients, perquè al final és el que compta.
303
00:26:12,580 --> 00:26:22,400
A mi que la gent em senti la veu i em reconeguin alguna vegada que em diuen hosti, a tu et conec, a tu t'he sentit, està molt bé, fot molta gràcia, però...
304
00:26:22,400 --> 00:26:24,220
No em coneixes, però m'has sentit.
305
00:26:24,560 --> 00:26:25,660
Bé, de fet l'exemple d'ara, no?
306
00:26:25,700 --> 00:26:30,920
Ja no és que hi hagi ningú que ens està veient a Cal youtube,
307
00:26:30,980 --> 00:26:36,120
que hi ha hagut una persona que no ens coneixem de res que ha decidit caram, aquests friquis, a veure com són i tal,
308
00:26:36,120 --> 00:26:40,060
i després ara, jo què sé, potser ens anem a fer unes birres o alguna cosa, jo què sé, quan acabem, no?
309
00:26:41,500 --> 00:26:46,710
Doncs clar, hi ha un impacte i això a vegades em fa por, perquè, i si dic alguna bestiesa?
310
00:26:48,630 --> 00:26:55,300
Sí, però bé, bestieses ja les sents a tot arreu i cada dia no vindrà, jo sé que fer-la a tu potser és diferent, no?
311
00:26:55,390 --> 00:27:04,020
Però, no, bestieses, jo penso que bestieses grosses no en diem, no? Vaja, jo intento que no.
312
00:27:04,340 --> 00:27:10,000
Jo també, però bé, si és que també és cert el que dius tu, que hi ha cada galifardeu pel món, ara em ve al cap aquell idiota,
313
00:27:10,300 --> 00:27:17,100
ai, perdó, un individu, és igual, un que se les dona de tècnic d'emergència,
314
00:27:17,890 --> 00:27:28,900
bé, no sé com definir-ho, un paio que va sortir en el pòdcast del Jordi Wild, donant-se-la d'experts en emergències i, mare de Déu, mare de Déu, no diré noms.
315
00:27:28,900 --> 00:27:30,060
No, no el segueixo, no sé qui és.
316
00:27:30,080 --> 00:27:38,000
Millor, millor. Clar, sents allò dius, bé, puc dir les bestieses que vulgui, que... Però no és la intenció, la intenció no és dir cap més bestiesa.
317
00:27:38,033 --> 00:27:44,080
De fet, mira, potser seria una altra cosa, i si les diem i així quan la gent s'ofengui ens ho vingui a explicar?
318
00:27:45,150 --> 00:27:52,870
Bé, sí, potser així la gent s'animaria més a dir, ja ho vinc jo a explicar-ho això, que vosaltres no teniu ni puta idea, això que heu explicat...
319
00:27:52,870 --> 00:28:00,670
Aparta, aparta, que no en tens ni idea, doncs podria ser una cosa a fer, mira, aquesta l'apuntem, aquesta l'apuntem a coses a fer a futur.
320
00:28:00,680 --> 00:28:02,560
Deixar anar de tant en tant alguna...
321
00:28:02,560 --> 00:28:12,540
Alguna barbaritat, i a veure, a veure amb aquesta barbaritat, a veure si algú es rebota, alguna cosa em diu que es rebotaran poc, i com a mínim no es rebotaran, de fet...
322
00:28:12,540 --> 00:28:21,000
A veure, podríem deixar-la entre mig sense dir-ho, i aviam si la gent, no?, si estàs alerta i tal, diràs, caram, això que han dit...
323
00:28:21,000 --> 00:28:26,800
No ho sé, no ho sé, jo me'n sé d'un, fa molts anys que m'ho explicava, diu que era dels que... un metge que prenia,
324
00:28:26,840 --> 00:28:33,440
era dels que prenia punts a classe, i tothom li demanava els seus perquè eren molt ben parits, i llavors s'inventava malalties i les posava allà.
325
00:28:34,180 --> 00:28:36,340
Perquè els altres s'ho suspenguessin i ell aprovés, no?
326
00:28:36,500 --> 00:28:45,340
Bé, clar, ara imagina't que diagnostiques una malaltia que sortia als apunts, que eren de mentida, caram, fa una certa por, però bé, aquesta era bona també.
327
00:28:46,000 --> 00:28:49,900
Bé, de seguidors i això, alguna cosa més, alguna estadística més?
328
00:28:50,800 --> 00:29:02,020
Bé, sí, al Telegram som 140 no sé quantes persones, que em sembla molt, no participen massa, però bé, ja és més o menys la llei del 10%, no?
329
00:29:02,080 --> 00:29:09,100
És a dir, en totes les iniciatives en línia hi ha un 10% de les persones que estan apuntades que participen,
330
00:29:09,620 --> 00:29:16,280
i un 10% del 10%, o sigui, un 1% és el core, és el que belluga la cosa, i amb això ja quadra.
331
00:29:16,280 --> 00:29:21,560
Bé, més o menys, ja veieu, això també ja veieu que tot està inventat, tot està inventat.
332
00:29:22,260 --> 00:29:30,920
I després tenim a les xarxes socials, tenim 400 i escaig seguidors al Twitter, que... de Twitter s'ha de marxar, és un cau d'odi,
333
00:29:31,400 --> 00:29:35,180
però noi com que allà és on es van posar els del FOAMEd en el seu moment, encara queda gent,
334
00:29:35,420 --> 00:29:40,360
i al Blue Sky tenim algú, que és un teòricament ha anat tothom quan fugia de Twitter, però no hi ha ni Déu.
335
00:29:40,680 --> 00:29:40,780
Sí.
336
00:29:41,420 --> 00:29:47,300
Al Mastodon tenim seguidors, que és molt divertit, perquè gairebé ningú té relació amb la sanitat, però ens segueixen.
337
00:29:47,840 --> 00:29:48,080
Ah, sí?
338
00:29:48,220 --> 00:29:55,880
Mastodon és un lloc, és l'internet d'abans, tios, de debò. És més, pots ser dona a Mastodon i no et putegen.
339
00:29:56,380 --> 00:29:56,720
Ahà.
340
00:29:58,440 --> 00:30:07,880
Perquè, clar, ser dona a internet és patir... Estem gravant això el 25 de novembre, dia contra la violència contra les dones,
341
00:30:07,940 --> 00:30:16,160
o no sé quin nom li han posat, doncs que internet és un cau de petardos que només foten que tocar-los-hi els pebrots, doncs mira, aquí no te'ls toquen tant.
342
00:30:16,160 --> 00:30:16,900
A Mastodon menys.
343
00:30:17,580 --> 00:30:18,640
És bastant civilitzat.
344
00:30:19,100 --> 00:30:28,420
Instagram, que és tot el contrari, Instagram és el sucre, és el drama aquest de la superficialitat, 700 seguidors, doncs molt bé, com si no en tinguessin cap.
345
00:30:28,440 --> 00:30:33,520
I a Mastodon, que dius que no són sanitaris els que ens segueixen? Que...
346
00:30:33,520 --> 00:30:41,800
Són gent interessant. Sí que hi ha un auxiliar d'infermeria que ens segueix, em sembla, però després hi ha gent...
347
00:30:41,800 --> 00:30:45,420
No se m'acut algú que no es dediqui a la sanitat que es passi una hora escoltant...
348
00:30:45,540 --> 00:30:48,440
Militant del català, algun anarco...
349
00:30:48,960 --> 00:30:58,500
Bé, de fet, em consta que hi ha algú, no sé si encara ens escolta, però hi ha algú que no té cap... que ens escolta en el pòdcast també, que diu, caram,
350
00:30:58,840 --> 00:31:01,740
però ja no és que ens segueixi les xarxes socials, no, no.
351
00:31:01,740 --> 00:31:05,700
En fi, és igual, hi ha gent per tot, oi?
352
00:31:06,320 --> 00:31:07,240
Sí, sí, molt bé.
353
00:31:07,520 --> 00:31:17,360
I això, no sé. Bé, a mi m'agrada destacar això l'impacte, no?, al final, és que la gent ens coneix, ens diuen coses i si ens trobeu, digueu-nos, que fot gràcia, sempre.
354
00:31:17,860 --> 00:31:27,400
Sí, ja ens hi trobem de tant en tant, no?, de gent que, no sé, que potser vas a algun lloc i et relacionen per alguna cosa i te pregunten...
355
00:31:27,720 --> 00:31:37,540
Molts tècnics, això ens passa amb molts tècnics, eh?, que, evidentment, de la zona on treballem, doncs, que te diuen, caram, vaig sentir el pòdcast de no sé què i em va agradar molt,
356
00:31:37,700 --> 00:31:49,660
o a vegades vas lluny a algun lloc i, evidentment, et relacionen perquè vas a fer no sé què i dius que ets de l'Hospital de Figueres o el que sigui i després et relacionen i et venen a dir alguna cosa.
357
00:31:50,500 --> 00:31:56,920
Però, bé, fa gràcia, això fa... fa bastant... Fa bastant més, almenys, la meva sensació és que fa més...
358
00:31:56,920 --> 00:32:07,360
Tu ara ens dius que hi ha, no sé, 700 i 400 seguidors o no sé quant. Bé, segurament si deixes passar els anys i el temps, això va sumant.
359
00:32:08,060 --> 00:32:20,980
Però a mi personalment fa més gràcia, no?, que algú te pari un moment i et digui, caram, ens agrada això que expliqueu, no sé què, i quan agafo el tren sempre escolto l'episodi que heu publicat.
360
00:32:21,520 --> 00:32:22,500
Això fa bastanta més gràcia.
361
00:32:23,380 --> 00:32:29,000
I als que els fan servir per dormir, què? Què diem?
362
00:32:29,020 --> 00:32:31,040
Hi ha altres recursos, eh?, per poder dormir.
363
00:32:31,420 --> 00:32:37,620
A mi m'agrada, també, caram, si serveix perquè t'adormis, noi, doncs goita. Dormir, dormir s'ha de dormir més.
364
00:32:38,400 --> 00:32:44,760
Sí, sí, si dorms millor i descanses més, també treballaràs millor i el pacient també t'ho agrairà.
365
00:32:45,720 --> 00:32:52,640
Escolta'm, i ara ja, després de tant impacte i fer-nos l'autobombo i tal, què fem, a partir d'ara? Gravem més o què?
366
00:32:53,380 --> 00:32:55,120
Més episodis? Més freqüentment?
367
00:32:55,600 --> 00:32:56,120
Què fem, va.
368
00:32:56,860 --> 00:33:05,800
No ho sé, home, d'aquests anys que portem, crec que hem convidat com 10 o 11 persones.
369
00:33:06,600 --> 00:33:10,720
11. Després els agrairem i els direm els noms i tot això, va.
370
00:33:10,940 --> 00:33:24,440
Doncs, home, si hem de gravar més, necessitarem, jo penso, tenir una miqueta de quòrum de gent que vingui a explicar el que els sembli bé, no?
371
00:33:24,520 --> 00:33:38,320
Perquè, si ara en gravem un al mes, sembla poc, però, bé, és unes hores que hi dediques, i tu més encara perquè després has d'editar tot el tema d'àudio.
372
00:33:38,740 --> 00:33:39,720
Però, no ho sé.
373
00:33:40,860 --> 00:33:41,140
Sí.
374
00:33:41,800 --> 00:33:44,740
Tot és qüestió de proposar-s'ho, eh? I que al final...
375
00:33:44,740 --> 00:33:52,220
Jo tinc ara, clar, jo ara, com que dedico masses hores a la postproducció, no les dedico al blog.
376
00:33:52,460 --> 00:33:58,360
Tinc... és que no vull comptar, no vull mirar-ho, perquè tinc d'entrades a mig fer del blog una burrada.
377
00:33:59,060 --> 00:34:04,220
En tinc una pendent de tancar de fa quatre mesos, de l'R sobre T, que no hi ha manera.
378
00:34:04,460 --> 00:34:12,840
O sigui, escric quatre ratlles i ara toca gravar. Ara no sé què, ara no sé quant. I clar, després entrem en això, la llodriguera aquesta de dir, caram, és que ara... merda.
379
00:34:13,440 --> 00:34:13,620
Sí.
380
00:34:13,940 --> 00:34:18,820
Però això és el mateix que el commotio cordis i tot això que us sona estrany no patiu, que això ho gravarem aviat.
381
00:34:19,000 --> 00:34:19,140
Sí.
382
00:34:19,280 --> 00:34:21,520
Però, clar, és un cacau, sí, sí.
383
00:34:21,980 --> 00:34:29,260
O sigui, tu comences a editar una publicació pel teu blog, i després la deixes a mitges?
384
00:34:29,820 --> 00:34:30,540
Mare de Déu.
385
00:34:30,600 --> 00:34:32,820
I passen dos mesos i ho tens a mitges encara?
386
00:34:33,040 --> 00:34:38,820
Mare de Déu. Mare de Déu. És que no vull dir-te quantes n'hi ha, perquè és que faria angúnia.
387
00:34:38,920 --> 00:34:44,860
Sort que tinc còpia. Bé, sort... no l'he hagut de fer servir, sort que faig còpia de seguretat, perquè el que està publicat a internet encara ho pots repescar,
388
00:34:45,160 --> 00:34:52,280
però el que tens en esborrany, si se te'n va la merda, com ja ens va passar, que de fet no ho sabeu,
389
00:34:52,360 --> 00:34:59,660
però en el seu moment, en el seu cas feia un any i mig o dos, una vulnerabilitat del WordPress, que és la plataforma on ho posem,
390
00:35:00,600 --> 00:35:10,260
autoallotjada en un servidor privat, un VPS, un servidor privat virtual, ens van donar pel sac i ho vaig haver de reflotar tot,
391
00:35:11,560 --> 00:35:18,060
i per sort teníem còpia i vam poder reflotar un esborrany que teníem, que és el de l'episodi següent.
392
00:35:18,540 --> 00:35:19,660
Sí.
393
00:35:21,250 --> 00:35:31,320
Jo t'he llançat aquí la canya de veure si en gravem més i tal, perquè evidentment que en gravarem més, perquè jo m'ho passo bé, aprenc molt. Els gravarem cada mes?
394
00:35:31,366 --> 00:35:37,980
Mira, aquest estiu ja n'hi ha hagut dos que no els hem gravat, perquè a mi no m'anava bé, tenia compromisos a l'estiu. Intentarem fer-ho cada mes? Si.
395
00:35:38,730 --> 00:35:46,066
Si tenim convidats, que aquí és la gràcia, doncs és molt més fàcil, perquè hi ha la feina, i divertit,
396
00:35:46,100 --> 00:35:53,466
perquè aprens per primera vegada i sempre fas el, oh, ah, i tal, de l'altra manera, quan ho expliques, ja t'ho saps...
397
00:35:53,530 --> 00:36:03,510
L'altra cosa que estaria bé, que m'agradaria molt i que hem intentat, però encara no ens hem sortit, seria que no només fóssim nosaltres dos, perquè sent només nosaltres dos,
398
00:36:03,660 --> 00:36:14,100
primera, som dos senyoros de mitjana edat, bastant cabell blanc, veig per aquí, i els senyoros de mitjana edat estem a tot arreu,
399
00:36:14,350 --> 00:36:25,900
i hi ha gent que no és senyoro de mitjana edat que també té coses a dir. Joves, fins i tot gent molt més gran, també seria interessant qui fos, però noi, no se senten cridats a participar.
400
00:36:25,970 --> 00:36:33,100
És una crida, animeu-vos, som uns pelacanyes, vull dir, qualsevol altre pelacanyes pot venir i dir-hi la seva.
401
00:36:33,490 --> 00:36:41,766
I no cal que sigui directament parlant aquí en directe en el pòdcast, podem fer coses, perquè jo he estat provant...
402
00:36:43,033 --> 00:36:52,650
Te'n recordes que vam parlar... Deu fer dos o tres anys, vas dir, caram, però això del pòdcast vols dir que anirà enlloc? ara que tothom mira els youtubers i tal,
403
00:36:52,700 --> 00:36:57,133
i clar, jo he experimentat una miqueta en algun altre format, i no em sento gens còmode.
404
00:36:57,250 --> 00:37:03,920
Els que esteu al grup de Telegram haureu vist alguns vídeos senzills que he passat, vídeos curts, intentant simular un paio que es diu Sam Ghali,
405
00:37:04,840 --> 00:37:16,940
que agafa una imatge del que toqui, jo què sé, una radiografia, un electro, un os fent RCP, bé, comprimint un contenidor d'escombraries, doncs llavors aquest tio l'explica.
406
00:37:17,190 --> 00:37:27,650
I és un format que m'agrada, però quan l'he intentat fer jo, és un xurro. Trigues un horror per fer una merdeta, i dius, això quin impacte té?
407
00:37:27,750 --> 00:37:32,250
Llavors, bé, em faria gràcia provar altres coses, però després les provo i no em sento gens còmode.
408
00:37:32,400 --> 00:37:42,820
Clar, l'ideal seria algú que ja es dedica a fer coses d'aquestes, que digués... perquè ho té més per la mà, i em costa molt fer aquestes coses.
409
00:37:42,840 --> 00:37:53,790
O sigui, vols dir que qualsevol pot participar, no?, si té alguna habilitat especial en fer algun format, no?, de vídeo, de lo que sigui, doncs també serà benvingut, no?
410
00:37:53,790 --> 00:37:54,790
Sí, sí, sí.
411
00:37:54,790 --> 00:38:04,270
I si a algú se li acut un altre format que es pugui fer, clar, per exemple, una altra cosa que hi ha, fer mems, no? És a dir, l'Skeptics Guide to Emergency Medicine, doncs publica l'episodi,
412
00:38:04,270 --> 00:38:09,420
i l'endemà publica mems basats en el que han parlat.
413
00:38:09,466 --> 00:38:19,600
I clar, però això, caram... Jo, el meu gust estètic és lamentable, com jutgeu per el meu aspecte, doncs imagina't a sobre, amb altres coses.
414
00:38:21,150 --> 00:38:24,980
Bé, doncs aviam si la gent s'anima d'aquesta manera.
415
00:38:26,980 --> 00:38:36,750
Sempre... Alguna vegada hem provat... Bé, hem fet alguna vegada... Recordes que vam fer un vídeo, que el devíem penjar a YouTube, que érem tres, que era un cas clínic que vam fer...
416
00:38:36,750 --> 00:38:41,110
Sí, de fet, aquest és un dels formats que m'agradaria... que hem intentat tirar endavant, però que no ha triomfat.
417
00:38:41,110 --> 00:38:41,610
Sí.
418
00:38:41,610 --> 00:38:48,250
Això va ser el... va ser el José, no?, i aquest... A mi em va agradar molt, de fet, al grup de Telegram hi ha el pilot que vam fer,
419
00:38:48,270 --> 00:38:56,270
què jo li llançava un cas al Xavi, i l'alt donava pel sac a base de bé, però, escolta'm, qui tingui un cas que ens vulgui donar pel sac, s'aprèn moltíssim d'això.
420
00:38:56,270 --> 00:38:57,033
Sí, sí, sí.
421
00:38:57,166 --> 00:39:11,000
Llavors, qui més, qui menys té en el seu servei algun cas que ha explicat. Doncs, home, fem-ho oportú per protegir els dades personals i tot això, i en parlem, perquè és...
422
00:39:11,033 --> 00:39:15,330
però és un format que no ha triomfat gaire, no sé, si no se'ns apunten, doncs difícil, no?
423
00:39:15,766 --> 00:39:30,190
Jo tinc algun altre cas més que podríem parlar, però, clar, la gràcia també seria... Potser el podríem fer invers, com hem fet avui, un directe, i dir, goita, jo l'explico, o tu l'expliques, i tothom a opinar.
424
00:39:30,190 --> 00:39:36,190
Home, si, clar, si darrere tenim 10 persones que opinen, clar, pot ser un format molt interessant.
425
00:39:36,190 --> 00:39:37,866
Si som dos, doncs...
426
00:39:37,866 --> 00:39:44,600
Clar, si som dos que expliquem el cas, i un que intenta resoldre'l, el pobre aquest estarà una miqueta cohibit.
427
00:39:44,766 --> 00:39:45,566
Sí.
428
00:39:45,766 --> 00:39:50,190
I jo, mira, tinc un parell de coses més, que ja anirem acabant.
429
00:39:50,190 --> 00:40:00,190
A comentar, una és, hi ha hagut oients, que sabent que els nostres convidats els donàvem aquest regal,
430
00:40:00,190 --> 00:40:06,190
que és aquesta tassa de l'EMPodCat, que no sé si s'acabarà de veure bé, algun ha dit, home, jo en vull una.
431
00:40:06,190 --> 00:40:16,966
Clar, fins ara, això ho hem fet que els convidats a qui venia se n'enduia una. De fet, estem en dèficit, perquè n'hem fet 10, i tenim més de 10 convidats, i clar...
432
00:40:16,966 --> 00:40:20,190
Jo en conec una que no té... que no té la seva tassa.
433
00:40:20,190 --> 00:40:30,190
Sí, sí, sí. I és clar, ara hem de fer-ne. Hem de fer-ne, i llavors, ara el dubte que ens queda és el tema d'això del marxandatge.
434
00:40:30,190 --> 00:40:36,190
Ho posaré en algun lloc, la gent del Critical Care Time han fet també un...
435
00:40:36,190 --> 00:40:40,190
Quan ho vaig veure vaig pensar, cabrons, això que ho haguéssim pogut inventar nosaltres.
436
00:40:40,190 --> 00:40:48,190
Han fet samarretes i altres coses modificant logos divertits, ben parits, doncs per exemple,
437
00:40:48,190 --> 00:40:52,190
si penseu en el de LEGO, doncs en comptes de LEGO posa ECMO.
438
00:40:52,190 --> 00:40:54,800
Han agafat la samarreta l'Air Jordan...
439
00:40:54,800 --> 00:40:55,366
Sí.
440
00:40:58,190 --> 00:41:00,190
Air Jordan, NBA, joves, no sabeu el que us heu perdut.
441
00:41:00,190 --> 00:41:08,190
I en comptes de posar Air Jordan posa Air Way, i en comptes de portar una pilota l'Air Jordan volador, porta un laringoscopi.
442
00:41:08,190 --> 00:41:14,666
Per exemple, i coses així, que he de pensar, caram, cabrons que són aquests paios, no? I n'hi ha més, eh? N'hi ha més que...
443
00:41:14,666 --> 00:41:16,190
I d'això en fan marxandatge.
444
00:41:16,190 --> 00:41:24,190
En fan marxandatge. Clar, això per nosaltres és una merda, ja us ho dic ara, perquè hem estat mirant ara coses a fer,
445
00:41:24,190 --> 00:41:31,090
i com que tot són tirades curtes val una burrada, perquè val una burrada, i gestionar això és un merder.
446
00:41:31,130 --> 00:41:39,366
Hi ha empreses que es dediquen a fer-t'ho, és a dir, tu els hi passes el disseny i ells s'encarreguen de tot, però llavors val una indecència.
447
00:41:39,430 --> 00:41:43,933
Tasses d'aquestes de 15 euros, una tassa, estem bojos o què?
448
00:41:44,190 --> 00:41:50,190
Una samarreta, una dessuadora, igual 50 euros, però estem bojos o què? bé, no ho sé.
449
00:41:50,190 --> 00:41:58,190
Opineu, si teniu ganes de tenir marxandatges i coses amb el logo, doncs ens ho dieu i potser ens hi posem.
450
00:41:58,190 --> 00:42:05,166
No ho sé, a mi em fa mandra, però si hi ha gent, doncs escolta'm, ho podem fer, perquè...
451
00:42:05,260 --> 00:42:14,190
Sí, sí, tenim allò, un centenar de... no? Que ens demanen un centenar de tasses, doncs les farem... Una a una és més... És complicat, clar.
452
00:42:14,190 --> 00:42:18,190
Fer-ho hem de fer, perquè als nostres convidats algun detall els hi volem donar.
453
00:42:18,190 --> 00:42:27,133
Llavors és saber si hem de fer més coses, menys o tal, doncs ens dieu, a veure què us sembla. Si algú té interès a tenir alguna mandanga amb el logo, doncs ens ho dieu i ens hi podem posar.
454
00:42:27,300 --> 00:42:31,660
La forma més fàcil per dir-nos això, on te van, Albert?
455
00:42:31,666 --> 00:42:32,500
Al Telegram.
456
00:42:32,500 --> 00:42:33,400
Al Telegram, eh?
457
00:42:33,400 --> 00:42:38,190
Que de fet l'ideal seria tenir un altre lloc, comentaris al blog,
458
00:42:38,190 --> 00:42:45,590
fòrums, tot això que es feia a internet fa 15 anys, però ara com que tots anem amb el mòbil, doncs ho farem al grup de Telegram.
459
00:42:45,600 --> 00:42:50,190
Però bé, si ens escriviu per correu, info@empod.cat, doncs també serveix.
460
00:42:50,190 --> 00:42:55,433
I amb això del marxandatge, doncs hi ha una altra cosa,
461
00:42:55,766 --> 00:43:01,733
que jo li he donat alguna volta i no ho tinc gens clar i us demano opinió, que és el tema del mecenatge.
462
00:43:02,190 --> 00:43:10,730
Ara parlaré de calés, que és una cosa que m'emprenya molt, perquè a mi els calés em toquen molt els pebrots, com a antisistema que soc, però bé, les coses al final costen calés.
463
00:43:10,730 --> 00:43:19,666
La veritat és que hem aconseguit mantenir les despeses molt contingudes, el domini l'hem de pagar, evidentment,
464
00:43:19,800 --> 00:43:30,190
però el software del programari de gravació, que és el VDO Ninja, que és un OBS però en línia, que també és programari lliure,
465
00:43:30,190 --> 00:43:36,190
que lo seu seria, doncs de tant en tant fer donacions als programadors de programari lliure perquè puguin viure.
466
00:43:36,190 --> 00:43:44,190
El domini és relativament barat, el servidor privat virtual on tenim això, aquest he aconseguit que fos gratis, però fa figa de tant en tant.
467
00:43:44,190 --> 00:43:52,190
Hi ha unes despeses, no gaires, però... El tema de les tasses sí que ens va picar fort, eh? Quan vam fer les altres deu...
468
00:43:52,190 --> 00:43:54,190
Clar, a mi no m'importa.
469
00:43:54,190 --> 00:44:04,190
No són quantitats estratosfèriques, és l'acte aquest de dir fots una cosa però bona, després et costa calés, i en aquell moment fas i t'emprenya, però bé, no és pas això.
470
00:44:04,190 --> 00:44:13,466
I perquè no veuen tot el muntatge que hi ha aquí, ja veureu la foto després, però aquí tot això també val... Aquí hi ha 5 km de cables, eh? Ara no ho veieu.
471
00:44:13,633 --> 00:44:21,966
La sort és que això, com que ja ho he dit alguna vegada, a casa tinc músics, doncs bé, aquests trastos ja tenen un doble ús i per tant no sap tan greu haver-te gastat els quartos.
472
00:44:21,966 --> 00:44:27,466
Jo tinc pendent comprar-me un micro ben parit, però clar, és tan ben parit que val 400 euros.
473
00:44:28,190 --> 00:44:34,190
No ho puc justificar, 400 euros de compra, ho sento, però no es pot justificar.
474
00:44:34,190 --> 00:44:45,800
Bé, la idea del mecenatge no és tant per la pasta, que també va bé, sinó també per la... per el fet de generació de comunitat, no?
475
00:44:46,190 --> 00:44:50,190
Hi ha una plataforma de mecenatge a Catalunya que es diu l'Aixeta, Aixeta.cat
476
00:44:50,190 --> 00:44:58,190
Hi ha algun altre pòdcast que segueixo d'un parell de galifardeus que també diuen moltes barbaritats, que tenen una comunitat bastant gran i bé, és una idea.
477
00:44:58,190 --> 00:45:02,190
Si algú té interès, doncs ens ho dieu i ens podem plantejar obrir-ho o no.
478
00:45:02,190 --> 00:45:12,190
Quan dius mecenatge et refereixes a... a persones individuals que vulguin participar?
479
00:45:12,190 --> 00:45:12,400
Sí.
480
00:45:12,400 --> 00:45:13,600
O entitats?
481
00:45:14,190 --> 00:45:21,500
Jo el mecenatge l'entenc per oients, el patrocini és un altre tema, no passarà perquè qui ha de patrocinar això?
482
00:45:21,600 --> 00:45:24,190
Però bé, si algú diu, ostres, vull patrocinar, parlem-ne.
483
00:45:24,190 --> 00:45:31,800
Parlem-ne, si és adequat, doncs en podem parlar, però vaja... Em sorprendria que ningú volgués patrocinar-nos, vaja...
484
00:45:32,190 --> 00:45:35,200
Bé, no sé... No sé, el món és molt gran.
485
00:45:35,300 --> 00:45:37,133
Sí, sí, però vaja...
486
00:45:37,166 --> 00:45:40,190
Potser si ho féssim en anglès?
487
00:45:40,190 --> 00:45:46,190
Bé... Em temo que... Ni en anglès, ni en...
488
00:45:46,190 --> 00:45:56,190
No, perquè d'aquí se m'ha acudit pensar el tema que hi ha entitats que tenen... que convoquen beques cada any
489
00:45:56,190 --> 00:46:06,190
i que de fet ja ens vam presentar l'any passat amb una convocatòria de beques que era de l'Acadèmia de Ciències Mèdiques, si no recordo malament que era això.
490
00:46:06,190 --> 00:46:06,600
Sí.
491
00:46:06,833 --> 00:46:13,690
Sí, que tenen com una beca anual d'alguna proposta,
492
00:46:13,766 --> 00:46:24,190
algun projecte que s'hagi fet de comunicació en català relacionada amb ciències de la salut o alguna cosa així era.
493
00:46:24,190 --> 00:46:32,590
I l'any passat ho vam intentar i no va... No vam ser finalistes.
494
00:46:32,633 --> 00:46:34,190
I aquest any tampoc.
495
00:46:34,190 --> 00:46:35,200
I aquest any...
496
00:46:35,200 --> 00:46:35,666
Tampoc
497
00:46:35,666 --> 00:46:37,300
Encara som a temps de presentar-nos.
498
00:46:37,433 --> 00:46:42,190
Sí, però no està pensat... això... Uf! Uf!
499
00:46:42,190 --> 00:46:43,433
Bé, bé, bé...
500
00:46:43,433 --> 00:46:46,733
En fi, en fi, és igual. Els premis, mira, tampoc...
501
00:46:46,766 --> 00:46:49,600
És una forma de...
502
00:46:49,600 --> 00:46:50,190
Si hi ha algun calé...
503
00:46:50,190 --> 00:46:55,533
Si són premis o són beques o d'entitats relacionades amb salut...
504
00:46:55,700 --> 00:47:00,766
Una beca per dos senyoros de cabell blanc tindria collons, també.
505
00:47:01,066 --> 00:47:02,533
Bé...
506
00:47:02,633 --> 00:47:08,733
Les beques són pels joves. Els becaris són joves, tu. Jo no em veig fotent de becari amb 50 tacos.
507
00:47:08,800 --> 00:47:20,833
Homes, no és fer de becari, és tenir un pressupost per poder fer... Tens alguna idea tirar-la més endavant per projectar-la una miqueta en el futur... Jo què sé...
508
00:47:20,933 --> 00:47:30,190
Si som senyoros, som senyoros. Si els senyoros tenen alguna més iniciativa que un altre, doncs jo què sé...
509
00:47:30,190 --> 00:47:33,566
Em sap greu. No els matarem, els senyoros, ara...
510
00:47:33,566 --> 00:47:38,190
No, no, no, em sabria greu ara. He invertit molt temps, llavors sabria greu.
511
00:47:38,190 --> 00:47:45,833
Escolta'm, no sé com ens ho hem fotut, ja anem per tres quarts d'hora, o sigui, no sé, sempre aconseguim allargar-ho massa...
512
00:47:45,933 --> 00:47:50,190
Hem de parlar dels convidats, eh? Que has dit que faríem una menció...
513
00:47:50,190 --> 00:48:00,190
Sí, de fet, lo seu és agrair primer a vosaltres, els oients, que ens escolteu, que ens dieu coses, perquè fa que una activitat, diguem-ne, personal, doncs es vegi...
514
00:48:00,190 --> 00:48:02,190
Sí...
515
00:48:02,190 --> 00:48:04,190
Recompensada, en certa manera, no?
516
00:48:04,190 --> 00:48:08,933
I sobretot volem agrair els nostres convidats, que mira, els mencionarem a tots, no?
517
00:48:08,933 --> 00:48:14,190
A l'episodi 6, la Laia Salleres, una infermera d'aquí Figueres, ens parlava de la punció ecoguiada...
518
00:48:14,190 --> 00:48:15,233
Sí...
519
00:48:15,333 --> 00:48:26,190
Infermeres que no ho feu, companyes aquí... El jovent, sobretot, les infermeres joves, aneu-vos-ho mirant, perquè em sembla que...
520
00:48:26,190 --> 00:48:32,190
No sé si ens fotran la feina els robots a l'hora de punxar, però amb l'eco es fan coses, eh?
521
00:48:32,190 --> 00:48:40,190
A l'episodi 9, una altra infermera, també d'aquí Figueres, l'Aurora Fontova, ens va parlar dels incidents de múltiples víctimes...
522
00:48:40,190 --> 00:48:42,733
Hi ha canvis...
523
00:48:42,840 --> 00:48:46,840
Vols dir que parlem amb l'Aurora perquè ens els vinguis explicant els canvis?
524
00:48:46,840 --> 00:48:47,790
Se vienen cositas...
525
00:48:47,790 --> 00:48:47,833
Em sembla que el seu seria esperar que hi hagi hagut el canvi del procediment d'IMV del SEM, que això està allà coent-se, i escolta, quan s'escaigui, doncs... que ens ho vinguin a explicar, no?
Se vienen cositas...
526
00:48:47,833 --> 00:48:59,333
Em sembla que el seu seria esperar que hi hagi hagut el canvi del procediment d'IMV del SEM, que això està allà coent-se, i escolta, quan s'escaigui, doncs... que ens ho vinguin a explicar, no?
527
00:48:59,666 --> 00:49:04,400
O sigui, podem ja dir-li a l'Aurora que el 2026 està convocada, o...?
528
00:49:04,966 --> 00:49:06,560
Home, sí...
529
00:49:06,630 --> 00:49:09,000
Si dius que està allà... s'està coent...
530
00:49:09,000 --> 00:49:09,666
S'està coent
531
00:49:09,800 --> 00:49:13,790
Tindrà una cocció de... de diversos anys, no?
532
00:49:13,790 --> 00:49:15,790
Bé, no sé, no dic res...
533
00:49:15,790 --> 00:49:21,790
Callaré perquè ara anava a dir una barbaritat... Callaré, callaré, perquè després t'han de contractar i a vegades passen coses...
534
00:49:21,790 --> 00:49:27,790
Mira, aquesta m'agrada molt perquè era una qüestió... El següent convidat, l'Oriol Yuguero, el Dr. Yuguero,
535
00:49:27,790 --> 00:49:31,790
que, si no em falla la memòria, ara és el cap de servei d'urgències de l'Arnau de Vilanova...
536
00:49:31,790 --> 00:49:40,266
Vam tocar un tema ètic que a mi em va semblar molt interessant, aquest de la presència de familiars durant la RCP, que bé, val la pena.
537
00:49:40,333 --> 00:49:48,333
No és un tema còmode i precisament perquè no és un tema còmode trobo que val la pena insistir-hi.
538
00:49:48,533 --> 00:49:49,800
Escolteu-lo, us agradarà.
539
00:49:49,933 --> 00:50:02,900
I, escolta'm, el següent tot queda a casa perquè la Laura Robles ens va venir a explicar un altre tema que tampoc és gens sexy, que és aquesta eina de valoració geriàtrica, el 3D, 3D+.
540
00:50:04,333 --> 00:50:09,233
Però, bé, la Laura dic que tot queda a casa perquè és l'única convidada que repeteix.
541
00:50:09,290 --> 00:50:16,600
Perquè a l'episodi 39 va sentir que buscàvem algú que ens parlés de capno i va dir jo! jo! i ens va parlar de capno. O sigui, que hauria de tenir dues tasses i en té...
542
00:50:16,600 --> 00:50:17,350
Zero!
543
00:50:17,400 --> 00:50:19,633
Caram, això anem fatal.
544
00:50:19,870 --> 00:50:22,800
Sí, sí, sí. Bé, és el que hi ha.
545
00:50:22,960 --> 00:50:29,733
Sí, sí, tot queda a casa. Tot queda a casa. A veure, quan tinguem... quan les haguem refet, doncs ja els farem arribar a tothom.
546
00:50:29,990 --> 00:50:36,566
Un altre que aquest haurà de tornar aviat és l'Eduard Argudo, que a l'episodi vem fer un especial d'ECMO. D'ECMO-RCP.
547
00:50:36,600 --> 00:50:42,300
I haurà de tornar aviat perquè ara ja han passat anys des que vam fer això, des que vam fer aquest episodi, i ja han passat coses, també.
548
00:50:42,766 --> 00:50:49,420
Han passat coses. També, aquí no és que s'estigui coent, sinó que han passat coses. Han sortit...
549
00:50:49,420 --> 00:50:56,733
Ha anat canviant, llavors, no ho sé. Igual miraré a veure si podem contactar amb ell perquè ens expliqui com anem, què s'ha fet, què s'ha deixat de fer.
550
00:50:56,870 --> 00:51:06,266
Jo penso que ells, quan venen a explicar-nos coses, no ho saben que al cap de 3 o 4 anys els tornarem a cridar perquè ens expliquin les novetats del que ens van explicar.
551
00:51:06,400 --> 00:51:07,870
Això no ho van llegir en el contracte.
552
00:51:08,100 --> 00:51:12,666
No estava al contracte, sí, sí. I al mateix preu, a més a més. Hauran de venir al mateix preu.
553
00:51:12,810 --> 00:51:14,810
Al mateix preu. Sí, sí, va inclòs.
554
00:51:14,810 --> 00:51:19,533
I, escolta'm, seguint amb la brigada de Figueres, no sé per què tenim tanta gent de Figueres,
555
00:51:20,530 --> 00:51:30,170
Per l'episodi 24, la Jordina Delclos, una altra infermera del teu servei, ens va venir a explicar coses de l'hemorràgia exsanguinant, hemorràgia traumàtica, torniquets amunt i avall.
556
00:51:30,633 --> 00:51:43,400
Això, per desgràcia, m'agradaria no haver-ne de tornar a parlar, però alguna cosa em diu que... que tal com està el pati, tornarà a sortir en algun moment o altre.
557
00:51:43,470 --> 00:51:46,066
Això de la violència, noi, no se'ns acaba.
558
00:51:46,200 --> 00:51:52,866
Home, de la Jordina, una cosa que està molt interessada i molt posada en aquests temes
559
00:51:53,133 --> 00:52:02,510
i, de fet, ara d'aquí no res tenim una sessió que ens fa ella en el servei d'urgències de lesions penetrants del coll i...
560
00:52:02,510 --> 00:52:03,710
Home!
561
00:52:04,510 --> 00:52:10,633
Això serà un tema interessant i ja des d'aquí Jordina calienta que sales.
562
00:52:11,190 --> 00:52:14,900
I escolta, aquest sí que em va agradar molt, el de la intoxicació per bolets.
563
00:52:14,966 --> 00:52:24,300
Jo soc un boletaire frustrat, frustrat perquè m'agrada, però no en conec gaires i quan vull anar a buscar bolets o ha glaçat, o no ha plogut, o treballo.
564
00:52:24,690 --> 00:52:30,800
La doctora Gispert, una toxicòloga, encara és cap de servei del Trueta, em sembla?
565
00:52:30,920 --> 00:52:31,100
Sí.
566
00:52:31,100 --> 00:52:34,920
Hosti, incombustible, no sé com ens aguanta la gent fent de caps perquè mira que és una bona merda.
567
00:52:36,400 --> 00:52:38,880
Doncs en l'episodi 28 ens va parlar d'intoxicació de bolets.
568
00:52:40,560 --> 00:52:41,120
Quin any era això?
569
00:52:41,740 --> 00:52:44,880
Això, el 28, doncs això devia ser... En fa dos, no?
570
00:52:45,480 --> 00:52:52,020
I després va venir això que dèiem del cas, del cas clínic que discutíem així en directe.
571
00:52:52,040 --> 00:52:59,900
En directe en aquell moment. En José Gracia ens va explicar el seu, que era d'una RCP i tal, post RCP.
572
00:53:00,620 --> 00:53:02,580
Em va semblar interessant com a concepte.
573
00:53:02,580 --> 00:53:02,760
Sí.
574
00:53:03,560 --> 00:53:13,500
Home, això no és una simulació tal com Déu mana, que et donen pel sac a base de bé, però té el seu interès perquè has de fer anar la closca sota una certa pressió.
575
00:53:13,666 --> 00:53:14,200
Sí.
576
00:53:14,266 --> 00:53:20,666
En tot cas seria la pressió d'un kahoot allà apartant botons, que és molt poca, però eh, has de donar-li la closca.
577
00:53:20,960 --> 00:53:26,960
Si algú té casos, eh, intentem recuperar-ho això, que està molt bé.
578
00:53:28,033 --> 00:53:38,640
Li podríem donar algun cas d'aquests, sí, una visió més així de... més d'intentar pensar en tu com si fos una simulació i...
579
00:53:38,640 --> 00:53:46,640
aviam si això ens ajuda una miqueta més o és més didàctic o més, no sé, o ens agrada més i ens ho passem millor, no sé.
580
00:53:46,640 --> 00:53:52,640
De fet, ara que dius això, pel Covid hi va haver-hi, com que amb la Covid es va tancar tot, hi va haver-hi uns...
581
00:53:52,640 --> 00:54:01,733
alguns d'aquests que feien simulació que van fer un simulador amb Google... amb el Google Docs, amb el suite d'aquestes aplicacions de Google en línia.
582
00:54:01,766 --> 00:54:02,300
Sí.
583
00:54:02,340 --> 00:54:08,300
I clar, tu no... era, evidentment, només era decisió, tu no podies fer cap activitat manual, no?
584
00:54:08,640 --> 00:54:17,566
Però la gràcia era justament això, la gràcia era que podies... una miqueta era el com el Tria la teva aventura, aquells llibres, uns llibres que els que tenim una edat havíem llegit,
585
00:54:17,700 --> 00:54:19,966
els joves no sabeu ni de què us estem parlant.
586
00:54:19,960 --> 00:54:21,100
Ja no es fa això, ja no es fa, ja no es porta.
587
00:54:21,100 --> 00:54:26,600
A casa meva no n'hem tingut més, per tant, dedueixo que no es porta.
588
00:54:26,640 --> 00:54:30,000
Seria interessant, mira, ho podríem apuntar això, també.
589
00:54:30,030 --> 00:54:37,800
Escolta'm, algun que ens escolta de que feu simulació, que em consta que hi ha alguna gent de més avall de l'Ebre que ens escolta.
590
00:54:37,840 --> 00:54:42,000
Perquè això també ha passat. Tu i jo som catalans del Principat.
591
00:54:42,000 --> 00:54:42,640
Sí.
592
00:54:42,640 --> 00:54:49,500
A més a més, amb el... eh? Tu podries tenir... jo podria tenir accent ceretà, però no, tinc accent del català estàndard.
593
00:54:49,500 --> 00:54:49,933
Sí.
594
00:54:49,933 --> 00:54:54,640
Però em consta que hi ha gent dels països catalans més enllà del Principat que ens escolten,
595
00:54:54,640 --> 00:55:04,033
Ens ha arribat d'algú que... que més avall de l'Ebre fan simulació... ep! Va, posem-s'hi una miqueta, no? Fem-ho...
596
00:55:04,030 --> 00:55:07,500
Hi ha gent que ens segueix, que ens escolta de tant en tant, dius que...
597
00:55:07,500 --> 00:55:10,640
Sí, sí, sí, algú hi ha, algú hi ha.
598
00:55:11,066 --> 00:55:18,640
I per acabar amb els convidats, doncs mira l'any passat, a finals de la temporada passada, era aquest any encara, el doctor José Luis Ballvé,
599
00:55:18,640 --> 00:55:28,640
que és un doctor de primària, també més cabells blancs que nosaltres, d'aquests que quan es jubili ara no tindrà relleu, almenys no...
600
00:55:28,640 --> 00:55:30,640
D'algun CAP de Barcelona, eh? No me'n recordo ara quin CAP era.
601
00:55:30,640 --> 00:55:34,160
Tampoc. De l'Hospitalet, de la Florida Blanca. Florida Blanca de l'Hospitalet.
602
00:55:34,166 --> 00:55:38,640
No tindrà relleu, almenys relleu del país, perquè ja sabem que tenim un problemón de l'hòstia amb això.
603
00:55:39,100 --> 00:55:44,640
Ens va parlar del vertigen i de les maniobres aquestes, el Dix-Hallpike i l'Epley, no sé què.
604
00:55:44,640 --> 00:55:52,640
Que jo segueixo pensant, no entenc com és que els metges no ho feu més, això, si és l'hòstia, és la bomba, tio!
605
00:55:53,133 --> 00:55:55,166
Pim-pam! I arreglat, tremendo.
606
00:55:55,160 --> 00:56:04,640
Màgia, no? Això semblaria màgia, eh? Per això no ho fem, perquè si ja de tant en tant pensen malament de nosaltres, si sobre fem coses que semblen màgia...
607
00:56:04,640 --> 00:56:10,466
I aquesta cinquena temporada hem començat, de fet, gràcies a l'oient que tenim avui aquí,
608
00:56:10,460 --> 00:56:18,640
que ens va posar, ens va retrobar amb la doctora Mònica NavalPotro, hem començat el tema aquest de les bombes d'insulina, és l'episodi just anterior, el que feia 50.
609
00:56:18,640 --> 00:56:25,766
I per aquest any tenim en cartera algú altre, a part d'aquests que hem comentat, tenim algú altre, encara no sap que li demanarem,
610
00:56:25,900 --> 00:56:28,640
però li demanarem a veure si ens pot venir a explicar coses,
611
00:56:28,640 --> 00:56:33,040
perquè, bé, ja us dic, a mi això que vingui gent a explicar-me coses m'agrada més que no pas preparar -m'ho jo,
612
00:56:33,100 --> 00:56:40,640
perquè preparar-m'ho m'ho haig de preparar igual, i aquest sempre és més sorprenent. I és un coneixement que no tens tu i sempre és agradable.
613
00:56:40,640 --> 00:56:46,333
I no sé, escolta, un cop agraïts els convidats i anomenats tots, doncs potser el que ens toca ja és anar tancant la paradeta.
614
00:56:46,433 --> 00:56:49,766
A veure si aconseguim... 56 minuts, és que, per favor, Xavi...
615
00:56:50,066 --> 00:56:52,100
És el que hi ha, què vols fer-hi?
616
00:56:52,133 --> 00:56:54,640
No baixem de l'hora mai, eh? És terrible això, eh?
617
00:56:54,640 --> 00:57:01,900
No farem... Com que no portem guió ni res, doncs mira, anem xerrant, no sé...
618
00:57:02,640 --> 00:57:04,640
I aquest hem quedat que no el tallarem, o sigui que...
619
00:57:04,640 --> 00:57:06,640
Sí.
620
00:57:06,640 --> 00:57:10,066
Perfecte. Doncs escolta'm, tanquem o què?
621
00:57:10,066 --> 00:57:10,640
Sí.
622
00:57:10,640 --> 00:57:19,166
Nosaltres tanquem ara aquí, tancarem el directe d'aquest youtube que no s'ha mirat ningú, tancarem la gravació i en gravem un altre ara o què?
623
00:57:19,200 --> 00:57:22,640
Sí, per mi... Ja ho tenim preparat.
624
00:57:22,640 --> 00:57:23,400
Doncs vinga, va.
625
00:57:23,400 --> 00:57:24,300
Ja en podem gravar un altre.
626
00:57:24,340 --> 00:57:26,640
Bevem aigua fent pipí, en gravarem un altre...
627
00:57:26,640 --> 00:57:28,640
Ara quin episodi gravarem? El 51.
628
00:57:28,640 --> 00:57:29,366
Bé...
629
00:57:29,360 --> 00:57:30,366
O què?
630
00:57:30,366 --> 00:57:31,833
Al principi és el 51.
631
00:57:32,640 --> 00:57:40,640
Perquè, clar, l'ideal seria que ara que han sortit fa poc les guies de RCP, el que estaria bé seria parlar de l'actualització de les guies de RCP.
632
00:57:40,640 --> 00:57:44,133
Però tu com vas de temps? Has tingut temps de mirar-t'ho?
633
00:57:44,300 --> 00:57:49,766
Deixa'm pensar... Hem fet alguna sessió nosaltres al servei d'aquest tema.
634
00:57:49,866 --> 00:57:53,700
Doncs jo no he tingut temps, llavors l'haurem de fer i anirem tard, com sempre.
635
00:57:53,700 --> 00:57:55,100
Bé, no passa res.
636
00:57:56,640 --> 00:57:57,666
Però ho tenim en cartera, eh?
637
00:57:57,666 --> 00:58:02,640
Busquem algú que s'hagi mirat profundament i que ens vingui a fer cinc cèntims.
638
00:58:02,640 --> 00:58:06,466
Jo és el que espero, així no ho haig de fer jo. Va, en fi.
639
00:58:06,460 --> 00:58:07,900
Ok, molt bé Albert.
640
00:58:07,900 --> 00:58:18,640
Vinga, va. Oients, oientes, gent estranya que ens esteu escoltant sovint, que vagi molt bé i moltes gràcies per aquests 50 episodis. A veure si en podem fer 50 més, tu.
641
00:58:18,640 --> 00:58:22,640
Vinga, va. Fins la propera. Gràcies.