1
00:00:04,500 --> 00:00:09,120
EMPodCat, el pòdcast d'urgències i emergències mèdiques en català.
2
00:00:10,880 --> 00:00:15,560
Bon dia, benvingudes a un nou episodi de l'EMPodCat, el 42 de la quarta temporada.
3
00:00:15,580 --> 00:00:17,920
Amb aquest episodi tancarem l'any 2024.
4
00:00:18,080 --> 00:00:22,360
I per aquest últim episodi de l'any tenim un tema que és un resum anual que el Xavi ens explicarà.
5
00:00:22,420 --> 00:00:25,080
Hem de fer les presentacions. Primer, jo sóc l'Albert Homs,
6
00:00:25,180 --> 00:00:32,040
sóc infermer del Servei d'Urgències de l'Hospital de Cerdanya, el transfronterer, aquest que som trilingües, i al SEM, doncs en una unitat concertada del SEM.
7
00:00:32,520 --> 00:00:39,660
També tinc un blog, que és l'emermedpirineus.cat, i em trobareu a Mastodon i a X, o Twitter, amb el mateix nom.
8
00:00:40,080 --> 00:00:45,620
I a l'altra banda, una mica més a l'est del Principat de Catalunya, hi ha en Xavi. Hola, bon dia, Xavi.
9
00:00:45,800 --> 00:00:51,740
Bon dia, què tal? Sí, jo sóc en Xavi Basurto i sóc metge a Urgències de l'Hospital de Figueres.
10
00:00:52,120 --> 00:00:58,420
I sí, tenim una pàgina web, un blog, que és urgem.cat i també a X.
11
00:00:58,420 --> 00:01:00,900
I aquestes xarxes també ens podeu trobar per Urgem.
12
00:01:01,180 --> 00:01:06,560
Ja sabeu que aquest pòdcast el podeu escoltar a totes les plataformes on s'escoltin pòdcasts. Si no hi som, ens ho dieu, que ens hi posarem.
13
00:01:07,160 --> 00:01:10,160
A Spotify també hi som, al YouTube... I també tenim un grup de Telegram,
14
00:01:10,500 --> 00:01:15,860
on interactuem una miqueta amb vosaltres, els oients, que ens escolteu i ens aguanteu les nostres...
15
00:01:15,860 --> 00:01:23,820
Mira, les nostres errades, per exemple. Ja haig de fer una petita fe d'erates de l'últim pòdcast, que ja vaig dir que seria el més polèmic i hem tingut alguna interacció.
16
00:01:24,300 --> 00:01:29,400
Jo vaig dir que no veia enlloc a les guies del SEM un procediment d'immobilització cervical.
17
00:01:29,440 --> 00:01:36,280
Bé, això és cert, no hi ha a les guies clíniques del SEM de Catalunya un procediment específic de l'immobilització cervical,
18
00:01:36,560 --> 00:01:46,020
però sí que si ens anem al tríptic del Codi Politrauma, del Codi PPT, hi ha un requadre que ens parla dels criteris d'immobilització complerta de columna vertebral.
19
00:01:46,020 --> 00:01:53,420
Deixant de banda les faltes d'ortografia, que ja sabeu que són uns perepunyetes, hi ha uns criteris de quan s'ha d'immobilitzar,
20
00:01:53,520 --> 00:01:59,840
que si us els mireu són una barreja dels criteris NEXUS que vam parlar i de la regla canadenca de columna.
21
00:01:59,840 --> 00:02:06,740
I ens parla que si hi ha aquests criteris, doncs evidentment hem d'immobilitzar i s'ha de posar el matalàs de buit fins a fer la transferència.
22
00:02:06,860 --> 00:02:08,600
En cas de dubte, sempre immobilitzar.
23
00:02:08,620 --> 00:02:13,340
Us els puc llegir aquests criteris d'immobilització, però gairebé prefereixo que aneu a mirar les notes de l'episodi,
24
00:02:13,340 --> 00:02:17,480
on hi haurà la imatge, o que busqueu el tríptic del Codi Politrauma on trobareu això.
25
00:02:17,700 --> 00:02:25,160
També recordar-vos que jo parlava específicament del collar cervical, però què hem de pensar que el paquet d'immobilització no és només el collar cervical.
26
00:02:25,160 --> 00:02:28,990
Amb el collar cervical ens quedem curts i sense collar cervical també podem fer coses.
27
00:02:29,560 --> 00:02:34,100
No vaig pensar dir-ho, però hi ha alguns llocs d'Austràlia on tenen collars cervicals, però tous,
28
00:02:34,120 --> 00:02:39,660
que l'únic que serveixen és per posar una nota que diu C-spine not cleared No s'ha avaluat la columna cervical.
29
00:02:39,760 --> 00:02:44,200
Bé, un cop tot això, jo crec que podem anar cap al tema. Xavi, va, explica'ns de què ens vols parlar.
30
00:02:47,600 --> 00:02:53,860
Jo aquest episodi, ja que estem a desembre, volia fer un resum, una síntesi,
31
00:02:54,100 --> 00:03:00,900
dels estudis publicats que poden tenir més importància i més impacte en la salut
32
00:03:00,900 --> 00:03:05,140
i en el maneig que nosaltres podem fer dels pacients que ens venen a veure a urgències.
33
00:03:05,260 --> 00:03:11,960
Això té la seva complexitat, perquè no és tan fàcil ni evident poder fer una selecció de tots aquests estudis.
34
00:03:12,060 --> 00:03:12,920
I per què ho dic?
35
00:03:12,960 --> 00:03:16,340
Perquè és una quantitat molt elevada d'articles que es publiquen cada any.
36
00:03:16,360 --> 00:03:23,880
Només per posar un exemple, l'Hospital del Mar publica com 100 articles anualment en revistes que estan indexades.
37
00:03:23,940 --> 00:03:30,080
I el 40% d'aquests, per tant 40 o 50 articles, en revistes que, estan al primer quartil,
38
00:03:30,080 --> 00:03:33,660
és a dir, un 25% de les revistes on hi ha els articles més citats.
39
00:03:33,760 --> 00:03:40,000
Això només a l'Hospital del Mar. Al voltant tenim Can Ruti, Vall d'Hebron, tenim Sant Pau, tenim el Clínic,
40
00:03:40,000 --> 00:03:44,800
Bellvitge, una mica més avall tenim Tarragona, hi ha l'Arnau de Vilanova, hi ha el Trueta,
41
00:03:44,800 --> 00:03:50,840
segurament que me'n deixo algun més d'aquests grossos, però fàcilment ja en tenim 10 d'aquests grans hospitals
42
00:03:50,860 --> 00:03:56,320
que poden publicar tranquil·lament 100 articles en revistes indexades en bases de dades bibliogràfiques reconegudes.
43
00:03:56,320 --> 00:04:00,340
Això només a Catalunya. Doncs imagineu-vos a nivell de tota Europa i a nivell de tot el món.
44
00:04:00,340 --> 00:04:05,080
La quantitat de publicacions són grandioses.
45
00:04:05,160 --> 00:04:09,720
En una altra dimensió, per exemple, si mirem les bases de dades bibliogràfiques,
46
00:04:09,720 --> 00:04:17,480
parlem de Medline, que és la principal base de dades que veiem a PubMed, es publiquen 1,3 milions d'articles anualment.
47
00:04:17,540 --> 00:04:24,440
Una altra base de dades bibliogràfiques, Embase, que té un àmbit més europeu, més o menys un milió d'articles anualment
48
00:04:24,440 --> 00:04:29,220
van apareixent en les revistes que estan indexades en aquestes bases de dades.
49
00:04:29,220 --> 00:04:36,580
I n'hi ha moltes més, hi ha la Cochrane, hi ha el Web of Science, Scopus, Sinal, Lilacs, de Sud-amèrica,
50
00:04:36,580 --> 00:04:40,000
en moltes d'aquestes hi ha un tant per cent de solapament.
51
00:04:40,000 --> 00:04:45,600
Entre Embase i Medline se solapen, jo què sé, un 40 o un 50 per cent de les revistes.
52
00:04:45,600 --> 00:04:49,440
Per tant, no és que se vagin sumant, però tenim moltes bases de dades,
53
00:04:49,440 --> 00:04:56,540
per tant, si anem sumant bases de dades bibliogràfiques, al cap de l'any estem parlant de, no ho sé, 10 milions d'articles
54
00:04:56,540 --> 00:05:01,880
científics que parlen sobre salut, per dir una estimació grollera, és molta quantitat.
55
00:05:01,880 --> 00:05:04,940
Aleshores, poder fer una síntesi d'això és complicat.
56
00:05:05,600 --> 00:05:08,480
Aleshores, què podem utilitzar?
57
00:05:08,500 --> 00:05:15,580
Doncs, igual que hi ha revistes on es publiquen estudis originals, un assaig clínic, una revisió sistemàtica,
58
00:05:15,660 --> 00:05:23,020
un estudi de cohorts, tot això ho publiquem en revistes científiques, que sí que hi ha un filtre, perquè hi ha uns experts que llegeixen el que has escrit
59
00:05:23,020 --> 00:05:28,400
i te fan esmenes i tu respons les esmenes i si al final els hi sembla ho publiquen i si no els hi sembla, no ho publiquen.
60
00:05:28,400 --> 00:05:35,120
Per tant, hi ha un filtre. Però és un filtre que es posa en ells. Cada revista es posa els seus filtres i els seus experts que llegeixen i filtren.
61
00:05:35,160 --> 00:05:43,280
Per tant, hi pot haver un biaix tranquil·lament, perquè ells poden dir: no, no, aquest estudi està molt bé i tal, però no és el que ens interessa a nosaltres ara publicar.
62
00:05:43,280 --> 00:05:46,040
Per tant, està molt esbiaixat el que es publica en una revista.
63
00:05:46,080 --> 00:05:50,740
Cosa què fa de gran importància que ens queixem i que els hi fem notar tots els biaixos.
64
00:05:50,740 --> 00:05:56,460
I això va a compte de la infrarepresentació històrica de les dones en tot el que és literatura científica.
65
00:05:56,460 --> 00:05:57,200
Exacte.
66
00:05:57,200 --> 00:05:58,400
En tots els vessants.
67
00:05:58,400 --> 00:06:05,720
Les dones, i per exemple, la gen gran, els vells, els ancians, tots aquests estan molt poc representats en els estudis directament i després en les publicacions.
68
00:06:05,720 --> 00:06:14,600
Aleshores, sí que hi ha organismes o bases de dades secundàries, que en diuen, que sí que el que fan és intentar fer un cribatge de tot el que es va publicant.
69
00:06:14,620 --> 00:06:23,180
Lògicament, amb tots aquests milions d'articles i milers i milers de revistes científiques que hi ha, doncs el cribratge no és sistemàtic, no és universal.
70
00:06:23,200 --> 00:06:29,860
Per exemple, una que veurem és del New England, seleccionen 150 revistes, les que ells consideren millors de tot el món,
71
00:06:29,860 --> 00:06:35,880
150 revistes que abarquin tota la salut de les persones i a partir d'aquí fan un doble filtre.
72
00:06:35,880 --> 00:06:40,440
Hi ha uns experts que són científics, que saben de fer lectura crítica
73
00:06:40,440 --> 00:06:48,520
i revisa que aquell estudi sigui metodològicament correcte, que no hi hagi... o els biaixos que hi hagi siguin mínims.
74
00:06:48,900 --> 00:06:56,200
Per tant, que hi hagi un nivell d'evidència, una certesa, una confiança del que t'estan explicant, que és el que realment passa a la vida real.
75
00:06:56,200 --> 00:07:02,860
Un cop això et passa aquest filtre, aquests articles seleccionats, ho passen a altres professionals que són més clínics,
76
00:07:03,000 --> 00:07:09,060
que potser no hi entenem tant de metodologia ni d'investigació, però són més clínics i, per tant, passen aquests estudis
77
00:07:09,060 --> 00:07:15,920
i aquesta gent clínica diu això està molt bé, m'heu dit que està molt bé, però a la pràctica clínica això no és viable, no és pràctic.
78
00:07:15,920 --> 00:07:18,500
Per tant, molt bé que estigui molt bé l'estudi, però no és pràctic.
79
00:07:18,540 --> 00:07:25,660
Per tant, aquest estudi, sigui perquè els investigadors, els metodòlegs diuen que no és correcte o perquè els clínics diuen que no és rellevant clínicament,
80
00:07:25,660 --> 00:07:33,620
el 90%, per no dir més, de tot el que es publica, no és útil, no és rellevant o no és vàlid.
81
00:07:33,620 --> 00:07:35,820
Per tant, no caldria ni que es publiqués.
82
00:07:36,540 --> 00:07:43,540
Aleshores, aquestes revistes secundàries, aquestes bases de dades secundàries, el que fan és això, un doble filtre i el que ells consideren vàlid i rellevant,
83
00:07:43,780 --> 00:07:50,420
fan un petit resum d'aquell estudi i després te fan un comentari d'ells, dient que aquest estudi està bé, no sé què, té aquestes limitacions,
84
00:07:50,560 --> 00:07:55,800
per tant, el nivell d'evidència seria moderat i això que ens diuen ho podem aplicar a la pràctica clínica.
85
00:07:55,800 --> 00:08:00,580
Te fan un resum de les 3, 4, 5 o 10 pàgines que té l'article, doncs et fan un resum una pàgina.
86
00:08:00,660 --> 00:08:08,360
I amb una sola revista et resumeixen 150 revistes que es publiquen, que t'hauries de llegir tu tots aquests milers d'articles.
87
00:08:08,360 --> 00:08:11,360
Si aquesta gent cobren, jo patiria per la feina.
88
00:08:11,360 --> 00:08:11,960
Per què?
89
00:08:12,260 --> 00:08:17,020
És molt probable que no cobrin, perquè tota la indústria editorial aquí només cobren dos,
90
00:08:17,020 --> 00:08:23,680
però aquí nosaltres som incapaços de llegir un milió d'articles anuals, però hi ha màquines que t'ho poden fer.
91
00:08:24,000 --> 00:08:27,800
Home, sí, però... que t'ho poden llegir, ja ho sé, però...
92
00:08:27,800 --> 00:08:29,880
També s'inventen coses, també, també.
93
00:08:29,940 --> 00:08:33,840
Clar, clar, la intel·ligència artificial, com diuen els experts, al·lucina.
94
00:08:33,960 --> 00:08:38,340
Per tant, sempre t'has de mirar que el que t'estigui dient la intel·ligència artificial realment sigui allò.
95
00:08:39,200 --> 00:08:43,540
Bé, doncs el que he fet és això, és anar a buscar aquestes bases de dades secundàries. Aviam què ens deien.
96
00:08:43,840 --> 00:08:50,900
N'he revisat algunes. Per exemple, una bona font d'informació així filtrada, que són similars, és UpToDate i Dynamed.
97
00:08:50,900 --> 00:08:55,000
Són llibres electrònics, online, dividit en temes.
98
00:08:55,000 --> 00:09:01,780
A cada tema hi ha una sèrie d'experts que el que fan és revisar la bibliografia, que es va publicant, i van filtrant
99
00:09:01,780 --> 00:09:07,300
sobre el seu tema responsable, s'ho revisen i diuen, tot això no, i d'aquest més només ens quedem amb aquest estudi.
100
00:09:07,680 --> 00:09:12,600
Aleshores, tant un com l'altre tenen unes seccions on van posant totes les novetats,
101
00:09:12,740 --> 00:09:15,440
tots els articles que es van publicant que a ells els sembla interessant.
102
00:09:15,640 --> 00:09:21,980
I de tots aquests, en seleccionen uns quants que en diuen articles que probablement faran canviar la pràctica clínica.
103
00:09:22,360 --> 00:09:29,920
I jo m'he centrat en aquests. He buscat només aquests, aquests que diuen. Aquests articles, pensem nosaltres que realment ens obligaran a canviar alguna cosa de la pràctica clínica.
104
00:09:30,440 --> 00:09:39,940
I això ho he mirat en UpToDate i en Dynamed. Entres a UpToDate i a Dynamed i te'n vas a la secció d'actualitzacions i de Practice Changing Updates
105
00:09:39,940 --> 00:09:46,100
i allà ho trobaràs llistat. I l'únic que he fet és, que això sí que és un biaix que puc haver tingut jo, és anar seleccionant
106
00:09:46,100 --> 00:09:51,560
de tota aquesta llista d'articles quins es podien aplicar a urgències.
107
00:09:51,580 --> 00:09:58,160
Hi ha un altre, per exemple, que és l'ACP Journal Club, que és de l'American College of Physicians, o sigui, del Col·legi Americà de Metges,
108
00:09:58,180 --> 00:10:06,680
que és un journal club, un club de lectura crítica, que fan això, un doble filtre, filtren les 120 revistes principals que es publiquen a tot el món,
109
00:10:06,700 --> 00:10:13,340
hi ha uns experts que són de la Universitat de McMaster, que valoren si l'article és metodològicament correcte o no,
110
00:10:13,340 --> 00:10:22,280
i, quan un cop està això fet, tenen una xarxa, que suposo que deu ser de voluntaris, de 3.600 professionals a tot el món,
111
00:10:22,280 --> 00:10:27,120
que els hi arriben aquests articles ja filtrats i diuen, sí, això a la pràctica de clínica és útil o això no.
112
00:10:27,120 --> 00:10:34,000
Doncs tot això d'aquí ells ho van publicant a l'ACP Journal Club i ho classifiquen per especialitats, llavors tu vas a veure la d'urgències,
113
00:10:34,000 --> 00:10:39,160
la de càrdio, la de neumo, la de no sé què, i mires quins articles ells han seleccionat.
114
00:10:39,160 --> 00:10:43,420
I després hi ha el Journal Watch del New England Journal of Medicine.
115
00:10:43,460 --> 00:10:50,440
Compte, eh? New England, això, aquest què és? És la primera publicació de Medicina? O, si no és la primera, de les 10 primeres?
116
00:10:50,460 --> 00:10:55,260
Sí, sí, hi ha 4 o 5 que són les més importants, no? Però sí, el New England és de les grosses.
117
00:10:55,260 --> 00:11:04,000
Aquests revisen 150 revistes i seleccionen. I després també he agafat una secció de la Cochrane, que també fan una secció de respostes clíniques.
118
00:11:04,000 --> 00:11:10,200
De les revisions sistemàtiques Cochrane que ells publiquen, seleccionen les que poden ser més útils per als pacients,
119
00:11:10,200 --> 00:11:16,900
les que estan actualitzades i uns altres criteris que tenen i n fan una resposta, bé, em fan un resum.
120
00:11:16,900 --> 00:11:20,480
En lloc de tenir les 150 pàgines, em fan un resum en mitja pàgina.
121
00:11:21,200 --> 00:11:27,560
Em sembla que en tinc com una desena d'articles seleccionats i si vols, Albert, si vols, faig un esment de cada un d'ells i dic de què van
122
00:11:27,580 --> 00:11:33,480
i quina és la recomanació que ens dona la revista secundària o les conclusions a les quals arriba l'estudi
123
00:11:33,480 --> 00:11:40,040
i després que cadascú, si algun d'aquests els sembla interessant, com que en el bloc ja hi haurà l'enllaç d'aquest article
124
00:11:40,040 --> 00:11:49,080
o del resum de la revista secundària, que cliqui i que vagi a llegir exactament quina dosi era aquell medicament que era beneficiós per fer no sé què.
125
00:11:49,080 --> 00:11:53,860
Perquè si no estaríem aquí ara dues hores parlant de tots aquests estudis. Et sembla bé, Albert?
126
00:11:53,860 --> 00:11:55,900
Va, sóc tot oïdes, t'escolto.
127
00:11:55,900 --> 00:12:02,640
El primer era, parlàvem de la... sedació pediàtrica, quan has de fer algun procediment dolorós, per exemple, a urgències,
128
00:12:02,680 --> 00:12:08,000
si cal o no cal preoxigenar els nens abans o durant la sedació.
129
00:12:08,000 --> 00:12:15,720
I això és un article de l'Annals of Emergency Medicine del 2024. És un estudi retrospectiu, no és un assaig clínic,
130
00:12:15,720 --> 00:12:23,100
és un estudi retrospectiu multicèntric que analitzen 85.000 sedacions pediàtriques durant el 2020 i el 2023.
131
00:12:23,180 --> 00:12:32,820
I van veure que en un 51% de les vegades es va fer oxigenació abans del procediment i en un 60% en qualsevol moment del procediment abans i durant.
132
00:12:33,000 --> 00:12:39,180
I van veure que no hi havia diferències pel que fa a les complicacions o a les necessitats d'intervenir
133
00:12:39,180 --> 00:12:44,000
per solucionar algun problema de la via aèria, de la ventilació, de la circulació o de qualsevol altra cosa.
134
00:12:44,320 --> 00:12:52,020
Per tant, els resultats, posessis oxigen abans o durant o no posar-lo en cap moment, a no ser que sigui absolutament necessari perquè dius, ep, està dessaturant,
135
00:12:52,100 --> 00:12:59,280
doncs posar-lo així de forma preventiva en una sedació per fer un procediment amb un nen a nivell de pediatria no té cap utilitat.
136
00:12:59,400 --> 00:13:04,560
Inclús, se sap que de vegades si poses oxigen pots emmascarar el que estigui hipoventilant i ho vegis més tard,
137
00:13:04,560 --> 00:13:11,200
pots estressar una miqueta el nen perquè al posar-li l'oxigen i el soroll i no sé què, de vegades es posen més nerviosos i no aporta cap benefici.
138
00:13:11,200 --> 00:13:17,660
Per tant, la recomanació era, amb nens sotmesos a una sedació per un procediment, es recomana no fer servir una preoxigenació.
139
00:13:17,680 --> 00:13:23,940
Diferències entre nens i adults, eh? Amb els adults segurament no diria el mateix, especialment si tenen malalties cròniques. Va, vinga, una altra.
140
00:13:24,000 --> 00:13:32,720
Antibiótics. Antibiótics en la prevenció de la pneumònia associada al respirador, en pacients que tenen una lesió cerebral aguda.
141
00:13:32,720 --> 00:13:35,000
Cal posar-li un antibiòtic o no cal posar-li un antibiòtic?
142
00:13:35,000 --> 00:13:39,840
Doncs això és una publicació del Lancet Respiratory Medicine del 2024.
143
00:13:40,000 --> 00:13:46,560
Això sí que és un assaig clínic, aleatoritzat, multicèntric, amb un cegament doble que el comparaven amb placebo,
144
00:13:46,580 --> 00:13:52,600
de posar antibiòtic o no posar antibiòtic per prevenir una pneumònia en els pacients intubats per una lesió cerebral aguda.
145
00:13:52,900 --> 00:13:59,080
Les conclusions d'això és que posar ceftriaxona, dos grams endovenosos comparat amb placebo, és a dir, no posar antibiòtic,
146
00:13:59,100 --> 00:14:06,000
sí que redueix el fet que facin una pneumònia associada al respirador i passes d'un 32% a un 14%.
147
00:14:06,400 --> 00:14:10,600
Per tant, la reducció és significativa i la mortalitat també disminueix, del 25% al 15%.
148
00:14:10,600 --> 00:14:12,300
Déu-n'hi-do, és la meitat això.
149
00:14:12,300 --> 00:14:14,980
Amb uns efectes adversos similars.
150
00:14:15,000 --> 00:14:19,260
Per tant, ens recomanen que en pacients adults amb una lesió cerebral aguda
151
00:14:19,260 --> 00:14:27,080
i entenen lesió cerebral aguda, tant TC moderat, TC greu o ictus, que requereixin intubació, ventilació mecànica,
152
00:14:27,080 --> 00:14:34,680
en aquests, recomanen una dosi única de dos grams de ceftriaxona endovenosa dins de les primeres 12 hores posteriors a la intubació.
153
00:14:34,760 --> 00:14:41,000
És com l'antibiòtic aquest que es posa intraoperatori durant les intervencions quirúrgiques. En fas un i no en fas més.
154
00:14:41,060 --> 00:14:45,480
Exacte, sí, sí, sí. I no costa. Tampoc ho has de fer en el moment. Tens 12 hores per fer-ho, això.
155
00:14:45,560 --> 00:14:49,160
Per tant, quan ho tens tot controlat, pensar-hi, posar-li una ceftriaxona.
156
00:14:49,200 --> 00:14:55,960
Què més? Què fem en les hemorràgies cerebrals que estan amb anticoagulants directes,
157
00:14:56,000 --> 00:15:01,640
inhibidors del factor 10: apixaban, edoxaban, ribaroxaban.
158
00:15:01,700 --> 00:15:05,200
Això és del New England Journal of Medicine, també del 2024.
159
00:15:05,220 --> 00:15:13,820
És un assaig clínic que es diu ANEXA-1, assaig clínic multicèntric, aleatoritzat, en aquest cas sense cegament, amb 530 participants,
160
00:15:13,820 --> 00:15:16,120
en el qual es va fer servir dues coses.
161
00:15:16,120 --> 00:15:22,220
L'experiment és utilitzar l'andexanet, que és com l'antídot d'aquest factor inhibidor de la coagulació.
162
00:15:22,300 --> 00:15:28,000
Jo no el coneixo i no sé si, per exemple, en el meu hospital el tenim, però sí que apareix a l'Agència Espanyola del Medicament,
163
00:15:28,000 --> 00:15:32,820
per tant, interpreto que està comercialitzat i que es pot adquirir. No sé si el coneixeu o si l'heu fet servir.
164
00:15:32,820 --> 00:15:34,940
Jo sé que és molt car, molt, molt car.
165
00:15:34,950 --> 00:15:36,060
Tu saps que és molt car?
166
00:15:36,300 --> 00:15:39,680
No et sé dir ni el preu ni si en tinc o no, però que és molt car, ho sé.
167
00:15:39,700 --> 00:15:47,720
Doncs, amb aquest andexanet, sí que aconsegueixen estabilitzar una miqueta l'hemorràgia, d'un 67% a un 53%,
168
00:15:47,720 --> 00:15:52,340
comparat a si ho fas servir al complex protrombínic que fem servir habitualment.
169
00:15:52,360 --> 00:15:57,020
Per tant, sí que controla una miqueta més que no segueixi avançant l'hemorràgia, l'hemorràgia cerebral,
170
00:15:57,080 --> 00:16:02,860
però també s'associa amb un risc trombòtic important d'ictus isquèmic i d'infart de miocardi,
171
00:16:02,920 --> 00:16:10,660
amb una diferència també significativa, el 10,3% amb andexanet i només del 5,6% utilitzant el complex protrombínic.
172
00:16:10,720 --> 00:16:16,720
I un altre variable de resultat és que la mortalitat i els resultats funcionals del pacient als 30 dies són similars.
173
00:16:16,780 --> 00:16:24,520
Per tant, aquí sí que és millor per controlar l'hemorràgia l'andexanet, però s'ha d'administrar en funció del risc d'hemorràgia que té el pacient
174
00:16:24,580 --> 00:16:26,820
i del risc trombòtic que té el pacient.
175
00:16:26,880 --> 00:16:30,520
I després en funció dels protocols locals i la disponibilitat que en tinguem.
176
00:16:30,560 --> 00:16:36,360
Però no és sempre, sempre qualsevol que tingui una hemorràgia cerebral i prengui apixaban, posar-li.
177
00:16:36,360 --> 00:16:40,980
Si és un pacient que té molt risc hemorràgic i l'hemorràgia és molt important, doncs sí.
178
00:16:41,060 --> 00:16:48,420
Però si no, li estàs posant un medicament que gairebé fa el doble de risc trombòtic de fer una isquèmia cerebral, un infart cerebral o un infart de miocardi.
179
00:16:48,420 --> 00:16:50,860
Per tant, posem-lo, però vigilem a qui l'hi posem.
180
00:16:50,880 --> 00:16:57,080
A part que això és comparat amb els complexos protrombínics, que nosaltres tenim el Beriplex, però hi ha l'Octaplex i no sé,
181
00:16:57,080 --> 00:17:05,060
que també valen una burrada però clar, a diferència de l'andexanet que només et serveix per aquests medicaments nous, l'altre et serveix per altres...
182
00:17:05,060 --> 00:17:12,820
O sigui, és probable que la teva empresa, com és el meu cas, que en comprem poquet, no hi ha cosa més emprenyadora que comprar-ne poc i que caduqui.
183
00:17:13,000 --> 00:17:19,040
Tenim dues coses que fan el mateix i és probable que, no sé, si tenim andexanet després d'això és probable que el deixem de tenir.
184
00:17:19,040 --> 00:17:20,660
És possible, és possible.
185
00:17:20,700 --> 00:17:27,180
Va, això és tret d'UpToDate. De Dynamed, només remarcar un esprai nasal d'adrenalina.
186
00:17:27,180 --> 00:17:27,740
Ep!
187
00:17:27,740 --> 00:17:32,180
La mateixa adrenalina que estem fent servir en l'anafilaxi, el xoc anafilàctic,
188
00:17:32,180 --> 00:17:37,000
que després ja receptem un autoinjectable d'adrenalina que la gent té a casa i no sé què,
189
00:17:37,000 --> 00:17:43,080
doncs el mateix que poden tenir a casa amb l'injectable intramuscular, doncs ara existeix en esprai nasal.
190
00:17:43,080 --> 00:17:46,800
Sigui pel que sigui, per picades d'insectes, per aliments o per medicaments.
191
00:17:46,840 --> 00:17:52,440
Si fan una al·lèrgia greu, saben que per gent de més de 30 quilos poden fer servir l'esprai nasal d'adrenalina.
192
00:17:52,440 --> 00:17:54,720
I es pot repetir al cap de 5 minuts, si no has millorat,
193
00:17:54,720 --> 00:17:59,920
es poden posar en el mateix nariu una altra dosi d'aquest esprai nasal d'adrenalina i...
194
00:17:59,920 --> 00:18:03,920
Com bé ja sabran els pacients, quan els passa això, el primer que han de fer és demanar ajuda.
195
00:18:04,000 --> 00:18:06,040
És molt interessant, això de l'esprai nasal.
196
00:18:06,440 --> 00:18:12,460
Exacte. Existeix i està, almenys per l'Agència Europea del Medicament i tot això, ja està comercialitzat.
197
00:18:12,520 --> 00:18:16,440
Si ho prescrivim, no sé si a les farmàcies els hi donen o no, però en principi sí.
198
00:18:16,600 --> 00:18:17,600
Interessant, interessant.
199
00:18:17,600 --> 00:18:24,620
Va bé perquè si a algú li fa por punxar-lo, hòstia, això pot impressionar algú. Posar-te un esprai al nas és menys aprensiu, no?
200
00:18:24,680 --> 00:18:28,740
Qui més qui menys tots ens hem posat algun esprai quan estàvem congestionats de nas, no?
201
00:18:28,780 --> 00:18:29,440
Exacte.
202
00:18:29,440 --> 00:18:32,320
Home, als Estats Units tenen la naloxona en esprai que la porta la poli.
203
00:18:32,380 --> 00:18:33,240
Ah sí? No ho sabia.
204
00:18:33,250 --> 00:18:37,880
Sí, sí. Hi ha departaments de policia que porten la naloxona en esprai i també la fan anar com caramels.
205
00:18:37,880 --> 00:18:38,600
Ah, està bé això.
206
00:18:38,600 --> 00:18:40,720
M'agrada, m'agrada. esprai nasal d'adrenalina.
207
00:18:40,720 --> 00:18:43,240
A urgències tenim altres recursos, eh? Però...
208
00:18:43,240 --> 00:18:48,280
Home, si hem de fer servir un esprai nasal a urgències d'adrenalina, alguna cosa no estem fent bé.
209
00:18:48,300 --> 00:18:53,980
Bé, no ho sé. Què més? Va, una altra revista secundària que es dedica a això és l'ACP Journal Club, que hem dit abans,
210
00:18:54,040 --> 00:18:59,780
que és l'American College of Physicians, que publica aquests resums en la revista Annals of Internal Medicine.
211
00:19:00,240 --> 00:19:04,740
I n'he escollit algunes, per exemple, en pacients amb una sèpsia o un xoc sèptic.
212
00:19:04,920 --> 00:19:09,940
Què els hi posem? L'antibiòtic així de forma ràpida, Una perfusió en menys de dues hores?
213
00:19:09,940 --> 00:19:15,520
O de forma continuada, o més de dues hores? És a dir, fem una infusió prolongada o intermitent?
214
00:19:15,860 --> 00:19:20,160
Doncs tenim un article publicat al JAMA del juny del 24,
215
00:19:20,160 --> 00:19:25,220
que és una revisió sistemàtica que acaba amb una meta-anàlisi que inclou 18 assajos clínics aleatoritzats
216
00:19:25,220 --> 00:19:31,160
amb 9.108 pacients adults inclosos que tenien sèpsia o un xoc sèptic.
217
00:19:31,580 --> 00:19:39,660
I aleshores la cosa era, en una meitat els hi posaven un betalactàmic, sigui meropenem, o la piperacil·lina-tazobactam,
218
00:19:39,760 --> 00:19:45,860
o amoxici-clavulàmic, o ceftriaxona, en menys de dues hores, o en més de dues hores, o de forma contínua.
219
00:19:46,120 --> 00:19:52,900
I van veure que hi havia una reducció de la mortalitat als 90 dies en la pauta d'infusió perllongada.
220
00:19:53,100 --> 00:20:02,020
Per tant, la recomanació és que en pacients amb sèpsia o un xoc sèptic, intentar fer una infusió de diverses hores per reduir la mortalitat als 90 dies.
221
00:20:02,080 --> 00:20:07,720
Una altra bomba en el florero de l'UCI. No en tenen prou que ara sobre la bomba de l'antibiòtic.
222
00:20:07,720 --> 00:20:11,680
Sí, això afectarà més a nivell de semicrític, més que d'urgències, però bé,
223
00:20:11,680 --> 00:20:16,500
si moltes vegades tenim pacients d'urgències pendents que vagin al seu destí definitiu,
224
00:20:16,500 --> 00:20:23,840
doncs sàpigues que si li pots passar l'antibiòtic, el betalactàmic, de forma més perllongada, doncs és possible que disminueixi la mortalitat.
225
00:20:23,840 --> 00:20:32,400
Bé, un altre corticosteroides en la pneumònia adquirida en la comunitat, que estiguin en xoc, pacients xocats, pneumònies greus.
226
00:20:32,400 --> 00:20:39,120
Doncs això tenim un Lancet Respiratory Medicine, també del 2024, és un assaig clínic aleatoritzat, multicèntric,
227
00:20:39,120 --> 00:20:45,000
a 34 centres francesos, amb un cegament doble i gairebé 650 pacients inclosos.
228
00:20:45,000 --> 00:20:51,000
I ens diuen que en pacients amb una pneumònia greu, que tenen un xoc sèptic o una insuficiència respiratòria,
229
00:20:51,000 --> 00:20:56,080
una hidrocortisona en una embolada de 50 mil·ligrams cada 6 hores,
230
00:20:56,100 --> 00:21:02,750
més fludrocortisona en comprimits de 50 micrograms al dia, durant 7 dies,
231
00:21:02,750 --> 00:21:10,900
comparat amb no posar totes aquestes cortisones, doncs disminueix la mortalitat als 90 dies de forma significativa, amb un NNT de 8.
232
00:21:10,900 --> 00:21:12,120
Déu-n'hi-do, això està molt bé, eh?
233
00:21:12,140 --> 00:21:18,200
Amb un interval que va de 5 a 28, és a dir, que cada 8 pacients que tractem d'aquesta manera, hi ha un pacient menys que és mor.
234
00:21:18,220 --> 00:21:22,660
Per tant, pensar-hi, en les pneumònies greus, greus, hidrocortisona, més fludrocortisona.
235
00:21:22,680 --> 00:21:30,820
Més sobre corticoesteroides, en les pneumònies severes, també, Critical Care Medicine de 2024,
236
00:21:31,260 --> 00:21:35,700
hi ha una guia de pràctica clínica, que ara el 2024 s'ha actualitzat.
237
00:21:35,700 --> 00:21:42,780
És una guia feta per 22 membres de la Society of Critical Care Medicine, i que també ens parlen dels corticoides,
238
00:21:42,800 --> 00:21:48,040
que disminueixen la mortalitat hospitalària en pacients amb pneumònia greu.
239
00:21:48,040 --> 00:21:54,900
I, probablement, també redueixen la necessitat de ventilació mecànica invasiva en pacients hospitalitzats per una pneumònia,
240
00:21:54,900 --> 00:22:03,040
comparat amb no posar aquestes corticoides. Sí que augmenta una miqueta les hiperglicèmies, però tenim una solució fàcil normalment d'aquestes hiperglicèmies.
241
00:22:03,100 --> 00:22:07,260
Per tant, pensar-hi. Similar a l'anterior, que eren pneumònies greus amb xoc sèptic,
242
00:22:07,260 --> 00:22:12,480
doncs aquestes pneumònies severes que ingressen i tal, doncs pensar en els corticoides.
243
00:22:12,520 --> 00:22:14,220
Aquests corticoides van i venen, eh?
244
00:22:14,320 --> 00:22:18,920
Tenim èpoques que s'han de posar, després surten coses que et diuen que no, després tornen a venir.
245
00:22:19,020 --> 00:22:24,340
Suposo que hi deu tenir molt a veure quins pacients et trobes en les teves mostres. Cada vegada tenim gent més gran i...
246
00:22:24,340 --> 00:22:28,300
Sí, això és el que té la ciència, no? Que mai podem dir les coses al 100% segures.
247
00:22:28,300 --> 00:22:35,100
Que per més nivell d'evidència, sempre hem d'estar disponibles que aparegui un nou estudi que superi l'anterior, que sigui més ben fet,
248
00:22:35,100 --> 00:22:40,380
o senzillament que canviï una miqueta el tipus de mostra de pacients, i que potser la recomanació canviï una miqueta.
249
00:22:40,380 --> 00:22:40,980
Pot passar.
250
00:22:40,980 --> 00:22:46,160
Quan parles d'això d'evidència amb gent que no és del ram mèdic, s'espanten.
251
00:22:46,360 --> 00:22:51,760
Parles amb físics o químics, la seva determinació de validesa és molt més fiable que la nostra.
252
00:22:52,080 --> 00:22:57,240
Nosaltres considerem que un 95% de fiabilitat de que el que dius és cert ja ho donem per bo,
253
00:22:57,240 --> 00:23:04,700
i ells treballen amb 99,9%, per dir que la variabilitat estadística és per sota d'aquesta misèria.
254
00:23:04,740 --> 00:23:09,560
Els dius, no, nosaltres si estiguem un 5% equivocats ens està bé. I es posen les mans al cap.
255
00:23:09,600 --> 00:23:13,180
Sí, sí, clar, nosaltres treballem amb una incertesa molt, molt alta, no?
256
00:23:13,560 --> 00:23:22,960
Perquè hi ha molts factors que alteren la realitat, siguin factors de comportaments, tant dels pacients com dels professionals, no sé, hi ha molta variabilitat.
257
00:23:22,960 --> 00:23:28,340
I en una patologia greu intervenen, no sé, deu equips diferents de professionals sanitaris.
258
00:23:28,380 --> 00:23:34,580
Vull dir, les possibilitats de que les coses es vagin complicant i variant, al final treure una conclusió d'això és complicat.
259
00:23:34,580 --> 00:23:40,380
Sí, hi ha altres camps de la ciència que són més exactes i més precisos. Nosaltres ens hem de conformar amb el que tenim.
260
00:23:40,380 --> 00:23:41,580
Va, una altra cosa.
261
00:23:41,580 --> 00:23:47,880
Què fem amb els pacients amb disminució de nivell de consciència per una intoxicació aguda per drogues vàries?
262
00:23:47,880 --> 00:23:50,580
Els intubem o no els intubem per protegir la via aèria?
263
00:23:50,580 --> 00:23:57,380
Doncs tenim un JAMA del 2023. He agafat els últims 14-15 mesos, eh? No he agafat només els del 2024.
264
00:23:57,380 --> 00:24:00,580
Per això veureu que he de tant en tant dic algun estudi que és del 2023
265
00:24:00,660 --> 00:24:09,740
És un assaig clínic, aleatoritzat, multicèntric, 20 serveis d'urgències i una UCI a França també, amb 225 participants, amb una edat mitjana de 33 anys.
266
00:24:09,940 --> 00:24:16,940
I sí que hi havia un benefici del fet de no fer una intubació en el pacient que té un Glasgow per sota de 9,
267
00:24:16,980 --> 00:24:21,020
en els pacients que tenen una intoxicació aguda per drogues, normalment per alcohol,
268
00:24:21,080 --> 00:24:26,380
doncs sí que la mortalitat hospitalària, la variable conjunta era mort hospitalària o estada a la UCI
269
00:24:26,380 --> 00:24:33,660
i estada hospitalària en general, doncs tot això sí que el grup que se'ls va fer una intubació més retardada
270
00:24:33,680 --> 00:24:38,680
i esperem, esperem, a veure què passa, tots aquests variables de resultat milloraven.
271
00:24:38,740 --> 00:24:45,120
I sí que hi havia una disminució dels esdeveniments adversos en els pacients que retardaves o evitaves la intubació.
272
00:24:45,600 --> 00:24:50,200
Per tant, en funció d'aquest estudi, sí que es recomana que en pacients amb intoxicacions agudes,
273
00:24:50,200 --> 00:24:56,380
amb disminució de nivell de consciència, en Glasgow de menys de 9, i que per tant podries començar a plantejar si l'intubo o no l'intubo,
274
00:24:56,400 --> 00:25:01,360
doncs fer una estratègia conservadora, conservadora de: esperem a intubar-lo i veurem què passa.
275
00:25:01,740 --> 00:25:09,260
I això disminueix els ingressos, la UCI i les necessitats de ventilació mecànica, comparat amb intubar-lo ja allò en Glasgow 8.
276
00:25:09,260 --> 00:25:10,780
Glasgow 8, intubate.
277
00:25:11,000 --> 00:25:12,200
Glasgow 8, intubate.
278
00:25:12,300 --> 00:25:14,780
N'hem parlat alguna vegada i no sempre és així, eh?
279
00:25:14,960 --> 00:25:15,920
Podem esperar una miqueta.
280
00:25:16,820 --> 00:25:19,460
Analgèsia amb ketamina o morfina?
281
00:25:19,700 --> 00:25:23,660
Això és un American Journal of Emergency Medicine del 2024.
282
00:25:23,660 --> 00:25:29,400
És una revisió sistemàtica que inclou 15 assajos clínics aleatoritzats de diversos països,
283
00:25:29,440 --> 00:25:35,340
Estats Units, d'Iran, Aràbia Saudita, Israel, Malàisia, amb 1.700 pacients inclosos.
284
00:25:35,600 --> 00:25:41,540
I ens expliquen, bé, una dosi baixa de ketamina... dosi baixa de ketamina, he revisat una miqueta els estudis que havien inclòs
285
00:25:41,540 --> 00:25:48,240
i interpreten que és 0,3 mil·ligram-quilo de ketamina, per exemple, 20 mil·ligrams en un pacient de 70 quilos,
286
00:25:48,560 --> 00:25:52,520
doncs té un efecte analgèsic igual a una dosi estàndard de morfina.
287
00:25:52,520 --> 00:26:00,280
I dosi estàndard de morfina, en aquests estudis, es consideraven 0,1 mil·ligram-quilo, per exemple, 7 mil·ligrams en un pacient de 70 quilos.
288
00:26:00,280 --> 00:26:06,160
o sigui, té un efecte analgèsic similar però té un efecte, la ketamina, més ràpida i dura menys
289
00:26:06,160 --> 00:26:12,340
amb menys efectes adversos que la morfina per tant, no és descabellat i de fet ja ho fem servir moltes vegades
290
00:26:12,340 --> 00:26:20,200
la ketamina, doncs, per fer una analgèsia equianalgèsica que la morfina, més ràpida que després dura menys, si això t'interessa i amb menys efectes adversos
291
00:26:20,200 --> 00:26:22,800
Doncs espera't que aviat no veiem ketamina intranasal també, eh?
292
00:26:22,800 --> 00:26:23,240
També.
293
00:26:23,240 --> 00:26:27,640
Que hi ha estudis de ketamina nebulitzada que funciona raonablement bé. A veure el resum de l'any que ve, a veure què surt.
294
00:26:27,640 --> 00:26:31,460
Després, un parell de transfusions de concentrats d'hematies. Què fem?
295
00:26:31,460 --> 00:26:35,020
Els posem d'una forma conservadora o la mínima anèmia l'hi posem?
296
00:26:35,020 --> 00:26:41,100
Doncs hi ha un article del JAMA del 2023 del novembre i és una actualització
297
00:26:41,100 --> 00:26:47,580
d'una guia nord-americana de l'Association for Advancement of Blood Biotherapies
298
00:26:47,580 --> 00:26:54,420
i ens intenten dir a partir de quins nivells d'hemoglobina és necessari transfondre amb concentrats d'hematies als pacients.
299
00:26:54,420 --> 00:26:59,940
I les conclusions finals són que en pacients adults hospitalitzats i estables hemodinàmicament
300
00:26:59,940 --> 00:27:07,100
la recomanació és fer una indicació restrictiva de transfusió d'hematies. És a dir, esperar que l'hemoglobina estigui per sota de 7 grams per decilitre.
301
00:27:07,100 --> 00:27:12,180
I el mateix, 7 grams per decilitre en els pacients hematològics o oncològics
302
00:27:12,180 --> 00:27:18,320
i en pacients ingressats pendents de cirurgia ortopèdica o patologia cardiovascular,
303
00:27:18,320 --> 00:27:23,520
a aquests els hi podem posar la sang una miqueta abans, quan estigui l'hemoglobina per sota de 8.
304
00:27:23,520 --> 00:27:29,780
Per tant, en pacients estables, ingressats o pacients hematològics esperem que l'hemoglobina baixi per sota de 7.
305
00:27:29,780 --> 00:27:36,380
En pacients que se'ls ha de fer cirurgia ortopèdica o que tenen cardiopatia, en aquests, quan l'hemoglobina estigui per sota de 8
306
00:27:36,380 --> 00:27:38,760
li posem la transfusió de sang que considerem
307
00:27:39,060 --> 00:27:43,220
I bé, això, menys reaccions adverses i més econòmic i és igual de segur
308
00:27:43,220 --> 00:27:49,260
La guia aquesta ens comparar fer una estratègia restrictiva o una estratègia més liberal en funció de cada professional,
309
00:27:49,260 --> 00:27:56,320
doncs l'estratègia restrictiva és igual de segura, igual de beneficiosa, però amb menys efectes adversos i més econòmica.
310
00:27:57,220 --> 00:28:05,440
De la revista secundària del New England, del journal Watch, aquesta també ens parla d'unes transfusions de concentrats d'hematies en les lesions cerebrals agudes.
311
00:28:05,920 --> 00:28:15,220
És un assaig clínic aleatoritzat multicèntric de 72 unitats de cures intensives a 22 països, 850 participants, és l'estudi TRAIN
312
00:28:15,220 --> 00:28:22,240
i ens diuen que l'administració de concentrats d'hematies menys restrictiva, és a dir, aquí és el contrari,
313
00:28:22,540 --> 00:28:28,700
quan l'hemoglobina estigui per sota de 9 en lloc de per sota de 7, en pacients que tenen una lesió cerebral aguda,
314
00:28:28,700 --> 00:28:35,560
sigui traumàtica, sigui una hemorràgia subaracnoidal o una hemorràgia intracerebral, millora el pronòstic als 90 dies.
315
00:28:35,920 --> 00:28:43,380
Per tant, aquí sí, no? Aquesta gent que tenen aquestes hemorràgies traumàtiques o no traumàtiques, no hem d'esperar tant a posar-li, no ser tan restrictius.
316
00:28:43,880 --> 00:28:46,700
I quan estigui l'hemoglobina per sota de 9, ja posar-li sang.
317
00:28:47,800 --> 00:28:52,640
El següent és el mateix amb un infart d'agut de miocardi en un pacient que té una anèmia.
318
00:28:53,000 --> 00:29:02,160
Això és un Annals Internal Medicine del 2024, és una subanàlisi d'un subgrup que ja havíem pre-especificat en l'estudi MIND,
319
00:29:02,600 --> 00:29:09,640
que l'estudi MIND és un assaig clínic aleatoritzat, multicèntric, a 133 centres d'Estats Units, amb 3.500 pacients inclosos.
320
00:29:10,060 --> 00:29:18,080
I ens diuen que un infart d'agut de miocardi transfondre quan l'hemoglobina està per sota de 9, redueix el risc de mortalitat i de re-infart als 30 dies,
321
00:29:18,280 --> 00:29:22,920
comparat amb fer-ho quan l'hemoglobina està més baixa, quan està per sota de 8 o està per sobre de 7.
322
00:29:23,220 --> 00:29:30,580
Per tant, aquí també, igual que hem dit abans en les lesions cerebrals agudes, en l'infart d'agut de miocardi, potser no cal ser tan restrictiu.
323
00:29:30,860 --> 00:29:33,660
Quan l'hemoglobina estigui per sota de 9, ja li podem començar a posar sang.
324
00:29:33,940 --> 00:29:40,700
Això seria una miqueta com dir que si el teu problema és únicament l'anèmia, si triguem a posar-te la sang o posem la sang quan estàs més fotut, vas millor,
325
00:29:40,760 --> 00:29:47,380
però si el teu problema és una altra cosa, hauríem de tractar l'anèmia abans, perquè segurament ja tens molts mals de caps, com per sobre de preocupar-te de l'anèmia.
326
00:29:47,920 --> 00:29:49,940
Correcte, sí, sí. Podríem dir-ho així.
327
00:29:51,000 --> 00:29:53,500
Pancreatitis aguda i rínger lactat. Què els hi fem?
328
00:29:53,600 --> 00:29:57,100
Quina seroteràpia els hi fem a aquests pacients que tenen una pancreatitis aguda?
329
00:29:57,100 --> 00:30:02,060
Doncs hi ha un American Journal of Gastroenterology del desembre del 23.
330
00:30:02,260 --> 00:30:09,100
És un estudi observacional, no és un assaig clínic, perquè està pendent que es publiqui l'estudi Waterland, que sí que és un assaig clínic aleatoritzat,
331
00:30:09,260 --> 00:30:16,760
però en aquesta revista publiquen aquest estudi observacional, prospectiu, de 22 centres amb 1.000 pacients inclosos de pancreatitis aguda.
332
00:30:17,000 --> 00:30:24,520
I ens diuen que l'administració de rínger lactat en pacients amb pancreatitis aguda durant les primeres 24 hores,
333
00:30:24,600 --> 00:30:30,640
en lloc d'una solució salina normal, o fisiològic normal, utilitzant el rínger lactat, millora el pronòstic de la malaltia.
334
00:30:31,180 --> 00:30:36,940
El rínger lactat no deixa de ser un sèrum balancejat, igual que fem servir altres, algunes marques més diferents,
335
00:30:37,360 --> 00:30:40,520
però el rínger lactat el pots fer servir i sembla que millora el pronòstic.
336
00:30:40,620 --> 00:30:46,620
Però últimament hi ha un patró, que el sèrum fisiològic normal cada vegada es considera més anormal.
337
00:30:47,100 --> 00:30:51,940
Sí, amb les seves limitacions i no tenim una evidència molt certa,
338
00:30:51,980 --> 00:30:56,260
i segurament puntualitzar-ho en funció de cada patologia i en funció de la gravetat de cada pacient.
339
00:30:57,000 --> 00:31:03,980
Va, intubació d'emergència, normalment fem una preoxigenació. Doncs no està clar com l'hem de fer.
340
00:31:04,320 --> 00:31:07,120
Si no fas la preoxigenació abans d'intubar, revisa què fas, eh?
341
00:31:07,360 --> 00:31:09,800
Sí, però es pot fer de moltes maneres.
342
00:31:09,880 --> 00:31:10,380
Correcte.
343
00:31:10,480 --> 00:31:16,080
Aquí hi ha un New England Journal of Medicine del 2024, que és un assaig clínic multicèntric
344
00:31:16,080 --> 00:31:20,500
de 24 serveis d'urgències i de cures intensives dels Estats Units amb 1.300 participants.
345
00:31:20,940 --> 00:31:28,280
I ens diu que la preoxigenació l'hauríem de fer amb ventilació no invasiva, no amb un ventimask,
346
00:31:28,280 --> 00:31:33,720
ni amb una alta concentració, ni amb unes ulleres nassals, ni amb un alt flux, sinó que amb no invasiva.
347
00:31:33,980 --> 00:31:40,580
Durant la intubació, redueix del 18% al 9% el risc de fer una hipoxèmia greu.
348
00:31:40,840 --> 00:31:45,840
És a dir, que el pacient, durant aquest període de la inducció i la intubació, faci saturacions per sota de 85
349
00:31:45,840 --> 00:31:52,520
durant la inducció o fins i tot durant dos minuts després de la intubació que et faci aquestes hipoxèmies greus, fent servir una no invasiva.
350
00:31:52,900 --> 00:31:58,820
No ens parlen de si realment al final el pacient es mor més o passa més dies a la UCI o es complica més, no sé què.
351
00:31:58,820 --> 00:32:02,560
Sí que l'ensurt de la hipoxèmia greu, els redueixes a una meitat.
352
00:32:02,560 --> 00:32:09,480
Què més? Un d'interessant és tenir evidències de què passa amb els pacients d'edat avançada que passen tota la nit d'urgències pendent d'ingressar.
353
00:32:09,480 --> 00:32:13,520
Jo no sé si en els hospitals de la gent que ens està escoltant, si passa o no passa.
354
00:32:13,620 --> 00:32:15,720
No, no, què dius, home, per favor.
355
00:32:16,180 --> 00:32:17,220
Es podria donar el cas...
356
00:32:17,220 --> 00:32:18,260
Sí, sí, sí.
357
00:32:18,260 --> 00:32:21,460
Es podria donar el cas que al cap de l'any si féssim un recompte,
358
00:32:21,460 --> 00:32:27,240
veuríem uns quants pacients de més de 75 anys que s'han passat fins aels 8 del matí o més enllà
359
00:32:27,240 --> 00:32:30,640
pendents d'un ingrés que s'ha demanat a les 8 del vespre o a les 11 de la nit.
360
00:32:30,640 --> 00:32:34,400
El compte de Twitter d'urgències de l'Hospital del Mar cada dia...
361
00:32:34,420 --> 00:32:35,400
Fan un resum, sí.
362
00:32:35,400 --> 00:32:36,000
Sí, sí.
363
00:32:36,000 --> 00:32:43,320
Sí, sí, és veritat. Doncs hi ha un JAMA Internal Medicine, del 2023. Evidentment amb això no es pot fer un assaig clínic.
364
00:32:43,400 --> 00:32:50,400
No? Vols dir que un comitè d'ètica no permetria que tinguessis gent aparcada tota la nit en un passadís? Carai, quines coses, eh?
365
00:32:50,400 --> 00:32:53,680
Podrien fer-ho perquè és el que es fa habitualment. Per tant, no sé per què hauríem de...
366
00:32:53,680 --> 00:33:01,300
I els podries preguntar als pacients si volen ser inclosos en un estudi clínic que és o puges a planta o et quedes 24 hores en un passadís. Quines coses, eh? Osti...
367
00:33:01,300 --> 00:33:05,900
Aviam, aviam què dirien? Això és un estudi de cohorts prospectiu, 1.600 participants.
368
00:33:05,960 --> 00:33:10,800
És a França, també. Amb pacients de 86 anys de mitjana. I les conclusions són clares, no?
369
00:33:10,800 --> 00:33:17,900
Amb pacients de més de 75 anys, quedar-se tota la nit a urgències, pendent d'ingrés a planta, augmenta la mortalitat i augmenten els efectes adversos
370
00:33:17,900 --> 00:33:23,700
i l'estada final a l'hospital t'augmentarà, en comparació amb els pacients que ingressen abans de les 12 de la nit.
371
00:33:23,920 --> 00:33:29,380
I, fins i tot, el pronòstic encara és pitjor perquè estem parlant de pacients de més de 75 anys en general.
372
00:33:29,800 --> 00:33:35,000
Però els pacients que, a més a més, tenen una afectació per fer les seves activitats bàsiques de la vida diària,
373
00:33:35,000 --> 00:33:40,120
en aquests, tots aquests paràmetres de mortalitat, efectes adversos i estada hospitalària, encara és molt pitjor.
374
00:33:40,620 --> 00:33:47,280
No ho diguem gaire fort, que si ho fem algú de Madrid decidirà que els pacients vells no ingressin sempre a partir de les 8 del matí, mai abans.
375
00:33:47,300 --> 00:33:50,200
Sí, sí, sí. O podrien decidir que no cal ni que vinguin a l'hospital.
376
00:33:50,380 --> 00:33:52,240
És el que van decidir en el seu dia, sí.
377
00:33:52,360 --> 00:33:54,780
Va, ens en queden dos o tres i ja estic, eh?
378
00:33:54,780 --> 00:34:00,580
Els pacients amb migranya que venen a urgències, podem fer servir dexametasona com analgèsic per la migranya,
379
00:34:00,580 --> 00:34:04,280
però no quedava clar si 16 mil·ligrams o 4 mil·ligrams.
380
00:34:04,280 --> 00:34:10,180
I a la revista Neurology del 23, de l'any passat, hi ha un assaig clínic aleatoritzat,
381
00:34:10,260 --> 00:34:17,380
amb un cegament doble, 200 participants, i ens diuen que utilitzar 16 mil·ligrams no és millor que utilitzar-ne 4.
382
00:34:17,540 --> 00:34:24,380
En aquest estudi vam fer servir la metaclopramida més dexametasona. Uns quants van fer 16 mil·ligrams i uns quants van fer 4 mil·ligrams.
383
00:34:24,380 --> 00:34:29,840
I a les dues hores el tant per cent de millora o desaparició del dolor era igual 16 que 4 mil·ligrams.
384
00:34:29,840 --> 00:34:38,180
Per tant, com que no porta beneficis, fem servir els de 4 mil·ligrams i així ens podem estalviar algun efecte advers de posar-li més dosis de dexametasona.
385
00:34:38,380 --> 00:34:42,680
I de l'última revista secundària són les respostes clíniques de la Cochrane.
386
00:34:42,780 --> 00:34:47,580
Hi ha una que ens parla que si són necessaris o no els corticoides en les infeccions agudes per un herpes zòster.
387
00:34:47,840 --> 00:34:55,760
És una revisió sistemàtica del 23 amb 5 assajos clínics randomitzats i inclosos i un total de gairebé 800 participants.
388
00:34:55,760 --> 00:35:01,460
I ens diuen que l'administració de corticoides en pacients de qualsevol edat amb una infecció aguda per un herpes zòster
389
00:35:01,460 --> 00:35:08,360
no aporta canvis clínics significatius comparats amb posar-li un placebo pel que fa a la prevenció de la neuràlgia postherpètica
390
00:35:08,360 --> 00:35:15,640
ni al dolor, ni a efectes adversos, ni a la qualitat de vida dels pacients. Per tant, no calen els corticoides en un herpes zòster.
391
00:35:15,640 --> 00:35:22,140
Què més? Anticoagulants orals directes, aquests nous anticoagulants, en les trombosis venoses proximals i/o embolisme pulmonar.
392
00:35:22,140 --> 00:35:29,220
És una revisió sistemàtica de la Cochrane del 23 amb 10 assajos clínics aleatoritzats inclosos que ens diuen que els
393
00:35:29,440 --> 00:35:33,940
anticoagulants directes no demostren una diferència significativa en l'eficàcia, és a dir, en la prevenció
394
00:35:33,940 --> 00:35:39,040
d'un embolisme pulmonar recurrent, de TVP proximal i de mortalitat per totes les causes,
395
00:35:39,040 --> 00:35:47,640
ni en temes de seguretat d'hemorràgies greus, en comparació amb fer l'anticoagulació convencional que podem fer amb els inhibidors de la vitamina K.
396
00:35:47,640 --> 00:35:50,640
Tot això en pacients amb TVP proximal o embòlia pulmonar.
397
00:35:50,640 --> 00:35:56,740
Per tant, no hi ha diferències significatives entre els anticoagulants directes i els antivitamina K o l'anticoagulació
398
00:35:56,740 --> 00:36:01,060
que fem estàndard habitualment en aquests pacients amb TVP proximals o embòlies pulmonars.
399
00:36:01,760 --> 00:36:07,140
L'últim que us volia explicar és una revisió sistemàtica de la Cochrane del 23,
400
00:36:07,140 --> 00:36:11,260
amb 34 assajos clínics i 5.200 lactants inclosos.
401
00:36:11,260 --> 00:36:16,820
Parlen del benefici de fer servir la solució salina hipertònica en els nadons que tenen una bronquiolitis.
402
00:36:16,820 --> 00:36:23,760
I ens diuen que la solució salina hipertònica nebulitzada, redueix el risc d'hospitalització i l'estada hospitalària.
403
00:36:23,760 --> 00:36:29,860
I en general millora lleument la gravetat clínica del lactant que té una bronquiolitis aguda.
404
00:36:29,980 --> 00:36:35,920
I és un tractament segur que sí que té alguns efectes adversos i algunes petites complicacions fàcilment solucionables.
405
00:36:35,920 --> 00:36:43,160
I per tant sí que ens recomanen aquesta revisió sistemàtica de la Cochrane ennadons amb bronquiolitis pots fer servir una solució salina hipertònica.
406
00:36:43,200 --> 00:36:45,960
Això, el salí hipertònic aquest, va i ve també.
407
00:36:45,960 --> 00:36:48,480
L'has vist entrar i sortir moltes vegades del llistat de...
408
00:36:48,480 --> 00:36:49,680
Moltes no ho sé, però...
409
00:36:49,680 --> 00:36:50,320
Et sona, no?
410
00:36:50,320 --> 00:36:54,500
Em sona, em sona. No serà el primer dia que la poso ni el primer dia que la deixo de posar tampoc.
411
00:36:54,500 --> 00:36:56,700
Sí, que et diuen, per què, per què? Això no es posa ja...
412
00:36:56,700 --> 00:37:02,360
Però ara es torna a posar. És una miqueta com l'estilsona, no? Que estilsona, dexa, dexa, estilsona
413
00:37:02,360 --> 00:37:05,300
i quan ja t'has acostumat amb una, després ve el següent. En fi.
414
00:37:05,340 --> 00:37:12,400
És el que hem dit abans, eh? Passa quan les recomanacions venen d'estudis observacionals, un estudi de pocs pacients,
415
00:37:12,460 --> 00:37:17,100
estudis que és fàcil que el següent estudi que es faci les conclusions siguin diferents.
416
00:37:17,100 --> 00:37:23,220
Per això cada dos per tres va canviant perquè fem les coses en base a un nivell d'evidència moltes vegades insuficient.
417
00:37:23,300 --> 00:37:27,180
I de fet, és el que volia dir al principi, que milions d'articles publicats cada any
418
00:37:27,180 --> 00:37:35,200
i no hi ha un allau d'assajos clínics aleatoritzats i super ben fets sobre què hem de fer i què no hem de fer i què hem de deixar de fer a nivell d'urgències.
419
00:37:35,200 --> 00:37:43,180
No hi és això. Potser en altres especialitats sí, perquè a urgències tot el que fem moltes vegades és agafar coses d'altres especialitats i aplicar-lo a urgències.
420
00:37:43,180 --> 00:37:44,460
No anem sobrats de ciència.
421
00:37:44,460 --> 00:37:46,480
N'hem de fer més.
422
00:37:46,480 --> 00:37:50,660
Cosa que ens porta a la següent secció que diu que hem de fer menys.
423
00:37:50,660 --> 00:37:52,280
Més ciència i menys...
424
00:37:52,280 --> 00:37:53,680
I menys coses que no hem de fer.
425
00:37:53,680 --> 00:37:55,050
I menys pràctiques absurdes.
426
00:37:55,050 --> 00:37:55,700
Exacte.
427
00:37:58,480 --> 00:37:59,880
Va, què tenies pensat, Albert?
428
00:37:59,880 --> 00:38:04,030
Jo en porto una de les SEMES, de la Societad Española de Medicina de Urgencias y Emergencias.
429
00:38:04,050 --> 00:38:10,800
El Ministerio de Sanidad del Reino de España fa 7 o 8 anys va perseguir les societats científiques
430
00:38:10,800 --> 00:38:14,460
perquè fessin les seves recomanacions del Do Not Do, del No Hacer.
431
00:38:14,460 --> 00:38:15,000
Si
432
00:38:15,080 --> 00:38:17,140
I la SEMES van respondre i en van llençar 5.
433
00:38:17,200 --> 00:38:26,320
I m'he quedat amb una que, mira, llegint-la pensava, doncs no ho fem tan malament, que és la recomanació de no fer gasometries arterials a tot pacient que ve per a dispnea.
434
00:38:26,460 --> 00:38:28,100
Sí, d'acord.
435
00:38:28,120 --> 00:38:30,700
Que llavors mires i et diuen, quan s'ha de fer una gasometria arterial?
436
00:38:30,740 --> 00:38:36,350
Doncs bé, la gasometria arterial hem de fer només, segons diuen aquests documents de les SEMES, del Do Not Do,
437
00:38:36,350 --> 00:38:42,600
només hauríem de fer la gasometria arterial en pacients que tinguin una malaltia pulmonar obstructiva crònica,
438
00:38:42,780 --> 00:38:47,620
amb una exacerbació moderada o greu, que tinguin saturacions baixes i/o sospita d'hipercàpnia.
439
00:38:47,800 --> 00:38:52,120
I si la necessites per decidir si comences la ventilació no invasiva o no.
440
00:38:52,540 --> 00:38:58,120
Aquí dubto perquè penso que la ventilació mecànica no invasiva ja l'hauríem de decidir més per criteris clínics.
441
00:38:58,120 --> 00:39:03,100
Però, en fi, si tens una insuficiència cardíaca greu, diu que és una indicació de gasometria arterial,
442
00:39:03,540 --> 00:39:09,060
i en l'asma només l'hem de fer si tenim una crisi greu o de risc vital,
443
00:39:09,240 --> 00:39:15,880
si hi ha una mala resposta al tractament, o pacients que a pesar d'oxigen no puguis superar saturacions del 90%.
444
00:39:15,880 --> 00:39:21,540
És a dir, estem parlant de gasometries amb gent que venen bastant, bastant ofegats.
445
00:39:21,980 --> 00:39:24,320
Per què no les hem de fer sistemàticament a tothom?
446
00:39:24,320 --> 00:39:31,240
Doncs perquè és una tècnica invasiva que fa mal, com que fas mal a la gent a vegades els agafen coses i es desmaneguen una mica,
447
00:39:31,240 --> 00:39:36,740
pots cascar els nervis, pots fer un hematoma i si ara la cosa és una desgràcia, doncs pot ser una isquèmia distal.
448
00:39:36,740 --> 00:39:39,740
Jo no ho he vist mai això de la isquèmia distal, d'hematomes uns quants n'he fet.
449
00:39:39,740 --> 00:39:41,740
O sigui, només en aquestes tres indicacions.
450
00:39:41,740 --> 00:39:48,990
En l'MPOC reaguditzat, que tingui uns criteris o que vulguis saber si és candidat a fer ventilació mecànica no invasiva.
451
00:39:49,040 --> 00:39:55,640
Què més? En la insuficiència cardíaca, que vegis que està apurat, i en l'asmàtic, que estigui greu o que no respongui al tractament.
452
00:39:55,640 --> 00:40:00,000
Sí, sí. En certa manera em quedo amb la idea que la gasometria arterial ens servirà...
453
00:40:00,000 --> 00:40:05,160
en gran mesura per veure la pressió parcial de diòxid de carboni.
454
00:40:05,240 --> 00:40:10,320
Tenim una mesura bastant digna de la pressió parcial d'oxigen en sang, que és el pulsioxímetre,
455
00:40:10,460 --> 00:40:15,800
i penso que amb això podem funcionar en la majoria dels casos, i potser, doncs això. Només en aquests que la cosa pinta malament,
456
00:40:15,820 --> 00:40:19,540
doncs puguis necessitar alguna confirmació d'aquesta oxigenació per la gasometria arterial.
457
00:40:19,600 --> 00:40:25,280
Ara estava pensant en les pneumònies. Una pneumònia que no saturi bé, que? no li fem una gasometria?
458
00:40:25,280 --> 00:40:31,560
Doncs mira, aquí tens molta raó, perquè a més hi ha un d'aquests índexs per decidir si ingresses o no ingresses ningú per la pneumònia,
459
00:40:31,600 --> 00:40:35,520
que em sembla que es basa en una PaO2. Algú s'hauria de... mira, tenim feina.
460
00:40:35,520 --> 00:40:41,200
Companys que us agrada investigar, si és que algú ens escolta, es podria mirar de canviar aquest índex
461
00:40:41,240 --> 00:40:46,620
i en comptes de fer servir una PaO2 de gasometria arterial, fer servir una saturació perifèrica d'oxigen?
462
00:40:46,900 --> 00:40:55,240
Pensa que la saturació d'oxigen, quan baixes més de 90, que realment l'oxigen en sang sigui superior a 60 o no, ja no ho pots assegurar-ho tant.
463
00:40:55,240 --> 00:40:56,740
Com que no té aquella forma...
464
00:40:56,740 --> 00:40:58,840
Sí, la S sigmoide, sí, sí.
465
00:40:58,900 --> 00:40:59,440
Exacte.
466
00:40:59,440 --> 00:41:01,540
Que en funció del teu pH, doncs...
467
00:41:01,540 --> 00:41:05,940
Clar, si satures 97, estàs segur que estàs amb uns nivells d'oxigen en sang bé,
468
00:41:06,140 --> 00:41:13,780
però si estàs amb una saturació de 93 o 92 o 90, potser l'oxigen en sang són 55 o 50.
469
00:41:13,860 --> 00:41:18,600
Interessant. Potser aquest Menys és Més no està tan clar com algun dels altres que hem dit.
470
00:41:18,660 --> 00:41:25,860
Potser sí, però hi ha alguns casos, per exemple, la pneumònia, com que potser a la pneumònia hi ha interpretes que no té per què retindre CO2,
471
00:41:25,920 --> 00:41:32,160
ja sé que està dessaturant i que satura 85 o menys de 90, per tant, ja sé que està amb insuficiència respiratòria.
472
00:41:32,160 --> 00:41:36,960
A més a més, segurament estarà a 32 respiracions per minut. De què em treu una gasometria?
473
00:41:36,960 --> 00:41:40,840
No ho sé. Potser veure que està acidòtic? No ho sé. Però això pots fer-ho amb un equilibri venós.
474
00:41:40,840 --> 00:41:47,820
Exacte, sí, sí. La gràcia de l'arterial és només l'oxigenació i, en certa manera, tot i que potser no tant, la PCO2.
475
00:41:47,880 --> 00:41:52,240
Queda dit, es indicacions de gasometria arterial només en aquests casos que hem dit.
476
00:41:52,240 --> 00:41:59,160
La malaltia pulmonar obstructiva crònica, que vingui per una exacerbació moderada o greu, amb saturacions baixes o sospita d'hipercàpnia,
477
00:41:59,480 --> 00:42:02,680
si és necessària per iniciar o controlar la ventilació mecànica no invasiva,
478
00:42:02,680 --> 00:42:09,160
en la insuficiència cardíaca aguda greu i en l'asma només existeixen signes de crisi greu, risc vital,
479
00:42:09,460 --> 00:42:15,980
una mala resposta al tractament o pacients amb saturació que no es poden mantenir per sobre del 90% a pesar de l'oxigen que els hi poses.
480
00:42:16,440 --> 00:42:17,700
Fantàstic, Albert, molt bé.
481
00:42:17,700 --> 00:42:18,700
I fins aquí el Menys és Més.
482
00:42:19,180 --> 00:42:21,990
Passem a la següent secció, anem a l'UrgemMot?
483
00:42:22,480 --> 00:42:24,660
Anem a l'UrgemMot, avui tinc coses, tinc coses.
484
00:42:26,720 --> 00:42:31,600
Mira, vaig llegir l'altre dia un article, em sembla que era el Segre o la Manyana, un d'aquests diaris de la província de Lleida,
485
00:42:31,800 --> 00:42:36,520
en què sortia un senyor que escrivia i parlava del omeprazole, acabat amb e.
486
00:42:36,580 --> 00:42:38,540
Ah, sí? Ho deien així? Sí?
487
00:42:38,580 --> 00:42:46,720
Sí, sí, parlava... Ara no recordo com anava, perquè em vaig pensar, aquest ve a vendre les seves coses naturals, però escrivia omeprazole acabat amb e.
488
00:42:47,080 --> 00:42:49,960
Vaig pensar, mira, això l'hi has de dir al Xavi, que estarà content.
489
00:42:50,120 --> 00:42:52,520
Molt bé, molt bé, molt bé.
490
00:42:52,600 --> 00:42:57,540
Mira, jo tinc coses a explicar, perquè he estat preparant-me per avui, i pensava, quins mots puc dir,
491
00:42:57,540 --> 00:43:05,600
i llegint el llibre aquell de l'Ensenya'm la Llengua, de com en català ens havíem i ens referim encara, molts dels que parlen català, a coses de salut,
492
00:43:05,780 --> 00:43:11,800
ara m'he llegit el capítol de l'aparell respiratori, i tinc unes quantes paraules que em fa gràcia compartir amb vosaltres.
493
00:43:11,820 --> 00:43:16,880
Justament perquè ara és l'hivern i agafem galipàndries, de tant en tant, de moment encara me n'he escapat,
494
00:43:16,880 --> 00:43:20,500
però no crec que trigui a agafar la primera de la temporada,
495
00:43:20,520 --> 00:43:26,000
una galipàndria d'aquestes que pot fer que faci alguna flegma, que m'enrogolli.
496
00:43:26,000 --> 00:43:29,600
Enrogollar, no sé, això, a cada país li canviem les vocals,
497
00:43:30,360 --> 00:43:37,180
el que sí que he tingut és allò de la rautija que havíem parlat en algun altre episodi, aquesta sensació, aquest fregar d'aquí de la laringe,
498
00:43:37,220 --> 00:43:42,320
de la laringe, o es veu que a alguns lloc en diuen canyó d'això, o gargamella,
499
00:43:42,400 --> 00:43:50,640
que això de gargamella, doncs mira, jo sovint amb els meus fills m'haig d'esgargamellar bastant perquè em facin cas, bé, ara ja no tant, però en el seu moment havia costat.
500
00:43:51,000 --> 00:43:58,840
Però és que clar, això de la gargamella, per referir-nos a aquesta via aèria superior, també es veu que s'hi diuen carcabós, carcanyó, gargalló.
501
00:43:59,020 --> 00:43:59,480
Sí.
502
00:43:59,480 --> 00:44:01,060
Déu-n'hi-do.
503
00:44:01,160 --> 00:44:07,920
Bé, en fi, escolta, no sé quantes paraules en català, de les maques, de les que m'agraden molt a mi,
504
00:44:07,920 --> 00:44:12,440
i, que mira, alguna d'aquestes les començaré a posar a la història clínica.
505
00:44:12,440 --> 00:44:16,880
Ara que la sofraja ja la coneix tothom al meu servei, em buscaré alguna altra, a veure, què tal.
506
00:44:17,000 --> 00:44:20,740
Ah, espera, espera, no, me'n deixo una, aquesta és infantil meva.
507
00:44:20,740 --> 00:44:27,720
No us ho penso explicar però que sapigueu que en alguns moments de la vida, la canalla, hem fet torraines i hem fet muntanya amunt.
508
00:44:27,720 --> 00:44:30,140
I aquí us ho deixo perquè us imagineu què vol dir això.
509
00:44:30,180 --> 00:44:32,460
Torraines? Ah, hem fet torraines.
510
00:44:32,460 --> 00:44:34,460
Jo ja estic, Xavi, va, a veure tu què tens.
511
00:44:34,460 --> 00:44:40,920
Jo havia fet una, ara que aquests dies estem amb la tema de la marató de 3CAT,
512
00:44:40,920 --> 00:44:43,880
que va sobre malalties respiratòries, com molt bé sabeu.
513
00:44:43,920 --> 00:44:49,000
I els del TermCat, que cada dos per tres publiquen alguna revisió de temes, no?
514
00:44:49,000 --> 00:44:53,820
I ara van publicar un diccionari de terminologia de les malalties respiratòries.
515
00:44:53,880 --> 00:45:02,060
Aleshores, jo me l'he mirat i he anat seleccionant aquells termes que en la vida d'urgències és possible que puguem llegir, escriure o parlar.
516
00:45:02,080 --> 00:45:08,080
Per exemple, n'hi ha alguns que ja havíem dit, com el bronquíol, no parlem de bronquiol, sinó que és el bronquíol pulmonar.
517
00:45:08,080 --> 00:45:14,580
L'alvèol, l'alvèol pulmonar, les bronquièctasi, amb un accent obert a la E i sense l'S final, això ja ho havíem dit.
518
00:45:14,700 --> 00:45:22,020
Els... anava a dir joves, i potser no són tan joves, persones que van amb un cigarret electrònic, és un vaporejador.
519
00:45:22,040 --> 00:45:26,220
Correctament, és un cigarret electrònic, però també en podem dir vaporejador.
520
00:45:26,220 --> 00:45:28,380
Vaporejador? Osti, quina cosa més .
521
00:45:28,380 --> 00:45:33,460
Sí, els nois joves en diuen un vaper, però correctament és el pacient que utilitza un vaporejador.
522
00:45:33,460 --> 00:45:38,100
Un altre invent per fer-nos mal, hòsties, que no parem de trobar merdes, eh?
523
00:45:38,120 --> 00:45:39,920
El verb és vaporejar.
524
00:45:39,920 --> 00:45:41,000
Vaporejar.
525
00:45:41,000 --> 00:45:46,780
Sí. L'aparell és un cigarret electrònic o vaporejador. I serveix per vaporejar.
526
00:45:46,800 --> 00:45:49,560
A algú si que l'hauríem de vaporejar, ben vaporejat.
527
00:45:50,500 --> 00:45:55,800
Això està de moda i ara sembla que això és molt sa o menys perjudicial, no ho sé.
528
00:45:55,800 --> 00:45:58,860
No em facis parlar, no em facis parlar que estic de rucades fins al moño, ja.
529
00:46:00,300 --> 00:46:06,340
Hi ha una cosa que en castellà es diu junt, la tosferina. La tosferina en castellà va escrit junt.
530
00:46:06,340 --> 00:46:08,000
En català és tos-ferina.
531
00:46:08,000 --> 00:46:08,740
Ah, mira
532
00:46:08,740 --> 00:46:16,500
I hi ha dos sinònims que jo no havia sentit mai. Una, que és la distenta, o sigui, tos ferina, o distenta. La distenta no l'havia sentit mai.
533
00:46:16,500 --> 00:46:17,120
Jo tampoc.
534
00:46:17,120 --> 00:46:21,940
I després sí que es pot dir pertussis, que és el bitxo que fa la tos ferina, doncs pertussis.
535
00:46:21,940 --> 00:46:25,280
La vacuna DTP, diftèria, tètanus, pertussis.
536
00:46:25,300 --> 00:46:30,520
Exacte. Només ho deia perquè en castellà va junt, tosferina, en català va separat, tos ferina.
537
00:46:30,580 --> 00:46:35,860
Un altre que també m'ha creat l'atenció, perquè jo ho feia malament, quan parles d'un pacient amb una hipertensió arterial pulmonar,
538
00:46:35,920 --> 00:46:42,180
les sigles d'això, jo sempre havia posat HTP, la correcta és hipertensió arterial pulmonar, és HAP.
539
00:46:42,260 --> 00:46:48,540
Un altre que també m'ha cridat l'atenció, que un sinònim de grip és influenza. Ja sabem que el virus es diu influenza virus, A, B o C
540
00:46:48,540 --> 00:46:53,980
però que la grip tingués un sinònim que directament es pogués dir tinc una influenza, doncs jo no ho sabia.
541
00:46:54,240 --> 00:47:02,920
Els aparells que fan servir els pacients per autoadministrar-se el salbutamol, per exemple, és l'inhalador de cartutx pressuritzat, això ja ho havíem dit un dia.
542
00:47:02,920 --> 00:47:04,620
Sí, em sembla que va ser l'episodi anterior.
543
00:47:04,620 --> 00:47:10,640
O poden fer servir aquests que són com rodons per fer servir una càpsula que té una pols, aquests són inhaladors de pols seca.
544
00:47:11,520 --> 00:47:16,200
Malalties autoimmunitàries és millor que dir malalties autoimmunes.
545
00:47:16,480 --> 00:47:24,000
La forma més correcta és autoimmunitària. Autoimmune és correcte, però si pots fer-ho, posa autoimmunitària.
546
00:47:24,040 --> 00:47:25,680
Autoimmunitària?
547
00:47:25,680 --> 00:47:31,860
Després una altra cosa, que no sé si és una cosa meva o no, és la tuberculosi, que les sigles és T-B, no T-B-C.
548
00:47:31,880 --> 00:47:36,040
T-B-C és en castellà i jo sempre l'he escrit i crec que sempre he llegit T-B-C.
549
00:47:36,060 --> 00:47:39,520
Però el TermCat diu que la sigla de la tuberculosi és T-B.
550
00:47:39,540 --> 00:47:45,840
Jo amb això de la tuberculosi... és que cada vegada que sento la paraula tuberculosi em ve una cançoneta al cap.
551
00:47:45,880 --> 00:47:47,580
Sí, sí, a mi també.
552
00:47:47,700 --> 00:47:51,580
És que algun dia la cagarem de mala manera, en fi.
553
00:47:51,580 --> 00:47:53,060
No, home!
554
00:47:53,060 --> 00:47:59,420
Què més? Algun que ja havíem dit és el virus respiratori sincicial, enlloc de sincitial,
555
00:47:59,440 --> 00:48:03,420
amb aquesta T, en català no hi és, és virus respiratori sincicial.
556
00:48:03,420 --> 00:48:08,540
Hi ha uns sinònims que són bastant similars però el terme preferit pel TermCat,
557
00:48:08,540 --> 00:48:14,920
tots són correctes i el principal és que decidim un terme que tothom sàpiga del que estem parlant, però si estàs escrivint un informe
558
00:48:14,920 --> 00:48:21,400
o un certificat o una cosa una mica més oficial doncs posis virus respiratori sincicial
559
00:48:21,400 --> 00:48:27,660
I hi ha un dubte que no he esbrinat; tu que parlaves abans del pacient asmàtic que ve,
560
00:48:27,660 --> 00:48:35,180
que el veus malament i que no respon al tractament i que satura per sota del 90 i tal és difícil fer-ho però li hem de fer un peak flow.
561
00:48:35,180 --> 00:48:39,700
Aleshores no he trobat la traducció al català de peak flow, no ho sé.
562
00:48:39,740 --> 00:48:44,260
Una traducció literal que es fa servir és el cabal de punta,
563
00:48:44,260 --> 00:48:48,700
que això es fa servir, pel que he llegit jo, en temes d'hidrologia subterrània
564
00:48:48,700 --> 00:48:54,560
no ho sé, no sé si es podria dir mesurador de cabal màxim... estem mesurant el flux espiratori màxim
565
00:48:54,560 --> 00:49:00,000
però l'aparell que fem servir tampoc no sé exactament com traduir-ho, no sé
566
00:49:00,000 --> 00:49:05,960
fem-li un què? fem-li un... mesurem-li el cabal màxim? cabal de punta, sona molt estrany, no?
567
00:49:05,980 --> 00:49:08,920
Cabal de punta... no ho veig, eh?
568
00:49:08,920 --> 00:49:11,700
Sona estrany, poder tampoc té una traducció...
569
00:49:11,700 --> 00:49:18,640
Jo ho deixo, si a algú se li acut o algú sap o algú esbrina doncs que ens ho comuniqui per alguna via.
570
00:49:18,640 --> 00:49:23,880
A veure, també si tenim temps i ens recordem els preguntarem la gent del TermCat
571
00:49:23,880 --> 00:49:27,020
o l'Optimot o algun d'aquests que vetllen per això.
572
00:49:27,020 --> 00:49:31,060
Sí, sí, fan bastant cas, s'ho miren i normalment responen.
573
00:49:31,060 --> 00:49:33,940
Molt bé. Doncs va, anem a les recomanacions.
574
00:49:35,820 --> 00:49:42,620
La meva recomanació per aquest episodi inicialment era una i després m'he recordat que en tenia una altra d'exactament igual que no havia comentat.
575
00:49:42,620 --> 00:49:50,580
Algun d'aquests molts que segueixo recomanava una pàgina web que es diu radiologymasterclass.co.uk
576
00:49:50,580 --> 00:49:55,340
que és un lloc web també estèticament una miqueta dels norantes.
577
00:49:55,340 --> 00:49:59,720
que bàsicament és una pàgina per aprendre, per estudiar radiologia.
578
00:49:59,720 --> 00:50:04,880
té una part així de cursos, que tu pots apuntar-te a algun curs d'aquests en línia que deuen tenir, que pagues pels crèdits,
579
00:50:04,900 --> 00:50:09,660
però tenen també tutorials, galeries amb imatges i també tenen alguna juguesca.
580
00:50:09,700 --> 00:50:15,100
Me l'he mirat i aquest el tinc apuntat per mirar-me els tutorials de radiologia de tòrax.
581
00:50:15,100 --> 00:50:19,900
Tenen també de TCs, de tomografies computades de cervell i d'altres,
582
00:50:19,900 --> 00:50:23,240
però aquest de la placa de tòrax em feia una certa gràcia mirar-me'l.
583
00:50:23,240 --> 00:50:29,480
I després mirava aquest i dic, home, però tu en tenies un altre i resulta que no l'havia comentat, que és la Radiopèdia.
584
00:50:29,480 --> 00:50:36,880
És si fa o no fa el mateix, aquest és més FOAMED, és a dir, és més creat per comunitat.
585
00:50:37,000 --> 00:50:43,460
De fet, alguna vegada per les meves entrades al blog he fet servir alguna de les seves imatges, perquè tenen llicències més lliures que aquests altres, crec.
586
00:50:43,460 --> 00:50:49,680
Llavors tenim aquests dos que fan el mateix, el Radiologia Masterclass i el Radiopaedia.org,
587
00:50:50,020 --> 00:50:54,540
que també el mateix, i tenen els seus cursos, tenen les seves juguesques i tenen també...
588
00:50:54,540 --> 00:50:59,660
En aquest cas potser la Radiopèdia no té tutorials, però sí que tens imatges que expliquen el que hi ha darrere.
589
00:50:59,680 --> 00:51:05,340
I alguns articles que t'expliquen coses. En fi, dues pàgines web per el tema de radiologia...
590
00:51:05,340 --> 00:51:10,600
Bé, diagnòstic per la imatge, va, deixem-ho així, perquè quan dius radiologia se t'enfaden, perquè fan més coses.
591
00:51:10,660 --> 00:51:12,700
Molt bé, Albert, molt útil, molt bé.
592
00:51:13,140 --> 00:51:21,100
Jo us he portat una recomanació i una petició, també, perquè tinc unes necessitats formatives i m'agradaria que algú em donés un cop de mà.
593
00:51:21,100 --> 00:51:26,860
La recomanació és sobre intel·ligència artificial. Això no sé si ja hem parlat alguna vegada, Albert.
594
00:51:26,860 --> 00:51:30,060
Fa temps que ho tenim en cartera, perquè volem provar coses...
595
00:51:30,060 --> 00:51:31,620
Sí, hauríem de començar a dir alguna cosa.
596
00:51:31,620 --> 00:51:32,240
Sí.
597
00:51:32,280 --> 00:51:37,300
Jo només vull fer dues cosetes senzilles i fàcils, que són dues xorrades, però que penso que et poden ajudar.
598
00:51:37,300 --> 00:51:43,740
Són del xat GPT. És possible que algú faci un xat GPT monogràfic de temes.
599
00:51:43,740 --> 00:51:49,880
És a dir, tu fas un xat GPT de pagament i aleshores tu pots posar-li totes les fonts d'informació, pots posar-li documents
600
00:51:51,740 --> 00:52:00,080
i dir-li al xat GPT quan jo et faci una pregunta, les respostes me les treus d'aquestes fonts d'informació o d'aquests documents que jo t'estic posant aquí,
601
00:52:00,240 --> 00:52:02,840
i després compartir aquest xat GPT i fer-lo públic.
602
00:52:02,840 --> 00:52:08,580
Hi ha un xat GPT que és de l'Ernesto Barrera, que és un metge de família de...
603
00:52:08,600 --> 00:52:14,200
no sé si treballa ben bé a Madrid-Madrid o a l'àrea de Madrid i que es dedica des de fa molts i molts anys
604
00:52:14,200 --> 00:52:19,020
a fer temes de cerca bibliogràfica, lectura crítica i medicina basada en l'evidència.
605
00:52:19,020 --> 00:52:24,200
I aleshores pots buscar-ho a l'Ernesto Barrera i te'l pots enllaçar amb el seu...
606
00:52:24,280 --> 00:52:26,740
No sé si necessites tu tindre un xat GPT de pagament.
607
00:52:26,740 --> 00:52:27,480
Diria que no.
608
00:52:27,480 --> 00:52:27,980
No ho sé.
609
00:52:27,980 --> 00:52:36,880
I aleshores és un xat GPT que tu li fas preguntes sobre temes relacionats amb medicina basada en l'evidència, de cerca bibliogràfic,a lectura crítica, investigació, etc.
610
00:52:36,880 --> 00:52:43,220
I com un xat GPT. Fas una pregunta i li dius respon-me en català, amb el que vulguis,
611
00:52:43,220 --> 00:52:46,340
i fes-me una llista o fes-me unes columnes o fes-me el que vulguis
612
00:52:46,340 --> 00:52:51,700
i ell t'explica com fer una cerca bibliogràfica a PubMed a Medline, al que sigui,
613
00:52:51,700 --> 00:52:57,720
què són els mesh, com combinar els mesh què són els troncaments i què són els operadors booleans
614
00:52:57,720 --> 00:53:03,700
i tot el que vulguis saber sobre medicina basada en l'evidència, lectura crítica i etc.
615
00:53:03,700 --> 00:53:06,440
Tots aquests dubtes que puguis tindre, doncs...
616
00:53:06,440 --> 00:53:13,560
sabem que la intel·ligència artificial té cert perill que al·lucini i que s'inventi les coses, fins que això no canvi d'aquí un temps.
617
00:53:13,560 --> 00:53:15,400
Sempre hem d'estar en alerta amb això.
618
00:53:15,400 --> 00:53:21,320
I l'altre molt similar és d'un investigador, crec que és peruà, que és el Josuán Barbosa.
619
00:53:21,320 --> 00:53:26,320
Els dos els pots trobar si entres a Google Acadèmic, tant en Ernesto Barrera com en Josuán Barbosa.
620
00:53:26,320 --> 00:53:33,140
Busques en el Google Acadèmic el seu perfil d'investigador i veureu que tenen quantitat d'estudis publicats.
621
00:53:33,140 --> 00:53:38,860
I aquest el que té és també un xat GPT que es diu Consultor Académico de Ensayos Clínicos
622
00:53:38,880 --> 00:53:45,100
Diu Ensayos Clínicos, però te pot servir... és per quan tu tinguis algun dubte si estàs intentant fer algun projecte de recerca
623
00:53:45,100 --> 00:53:49,560
o tens un dubte més no sé, estàs fent una lectura crítica i no saps ben bé
624
00:53:49,560 --> 00:53:56,940
si aquella forma d'estratificar els pacients per fer després l'aleatorització i tens dubtes de si això és correcte o no és correcte
625
00:53:56,940 --> 00:54:05,280
Doncs tu, a aquest xat GPT del Consultor Académico de Ensayos Clínicos clínicos, li dius quins sistemes d'aleatoritzar els pacients és el millor?
626
00:54:05,280 --> 00:54:10,020
I et fa tota una explicació. I això, i aquest sistema factorial o no sé què, en què consisteix?
627
00:54:10,040 --> 00:54:15,660
I t'ho explica en funció de les fonts que aquesta persona ha decidit que són les més...
628
00:54:15,660 --> 00:54:24,300
que poden ser esbiaixades, evidentment, però tens menys risc que això el xat GPT ho vagi a consultar a la revista el magazine de salut...
629
00:54:24,460 --> 00:54:28,800
Les revistes aquelles que deies a l'episodi anterior o a l'altre, no? Les revistes aquestes...
630
00:54:28,800 --> 00:54:30,000
Les depredadores.
631
00:54:30,840 --> 00:54:32,520
Exactament. Sí, s.
632
00:54:32,580 --> 00:54:38,700
Per exemple, sí, sí, que clar, el xat GPT segurament no discrimina entre una cosa i una altra, per més intel·ligent que sigui,
633
00:54:38,700 --> 00:54:44,500
però si algú ha fet un filtre i ha dit les respostes que surtin d'aquestes fonts d'informació, doncs està molt bé.
634
00:54:44,540 --> 00:54:48,800
No crec que sigui al 100% fiable, perquè segurament també pot consultar altres coses,
635
00:54:48,800 --> 00:54:52,940
però si es limita bastant amb això i saps del que estàs preguntant, et pot ajudar.
636
00:54:52,940 --> 00:54:58,920
Aleshores, d'anar fent un projecte de recerca, osti, m'han dit d'anar fent no sé què, doncs si tens dubtes per... no?
637
00:54:58,920 --> 00:55:02,400
O li pots dir, dona'm un guió de com s'ha de començar un projecte de recerca.
638
00:55:02,480 --> 00:55:06,280
I et donarà un guió perfecte de com començar a plantejar un projecte de recerca.
639
00:55:06,380 --> 00:55:10,940
I després cada un apartat li dius, i com elaboro els objectius d'un projecte de recerca
640
00:55:10,940 --> 00:55:14,200
Els objectius principals o no sé què, els objectius específics...
641
00:55:14,200 --> 00:55:19,040
I tu li vas preguntant punt per punt com s'ha de fer un projecte de recerca, per exemple. És una altra utilitat.
642
00:55:19,120 --> 00:55:23,240
Ara que dius això de GPTs personalitzats, m'ha fet pensar que jo també en tinc un parell.
643
00:55:23,240 --> 00:55:28,580
Els dos són de l'Elena Plaza, la Mas que Urgencias y Emergencias, que he recomanat ja fa molts episodis,
644
00:55:28,580 --> 00:55:36,000
i justament, això mateix que dius té un que es diu RCP-GPT. Suposo que hi té pujades les guies d'RCP i tu li pots preguntar el que creguis oportú.
645
00:55:36,000 --> 00:55:41,880
No hi he jugat gaire, mira. Amb això que has fet, ara igual hi dedicaré algunes estones. En té un altre també que és de farmacologia.
646
00:55:41,900 --> 00:55:48,180
Jo aquest també, el d'RCP-GPT, també el tinc, però ara m'has fet recordar que el tinc aquí una mica abandonat, sí.
647
00:55:48,200 --> 00:55:49,580
No l'he investigat gaire, aquest.
648
00:55:49,580 --> 00:55:52,920
Molt bé, interessant, interessant proposta. I què és el dubte que tenies? Va.
649
00:55:53,000 --> 00:55:57,480
No tinc un dubte, tinc una necessitat formativa sobre ventilació mecànica no invasiva.
650
00:55:57,480 --> 00:56:04,000
No trobo mai el temps d'anar-me'n a no sé on a formar-me o acabar de polir els detalls que necessito
651
00:56:04,000 --> 00:56:10,520
i volia saber si algú em podria recomanar algun curs o algun sistema de formació online
652
00:56:10,520 --> 00:56:15,720
per poder fer jo des de casa sobre ventilació mecànica no invasiva prehospitalària i hospitalària.
653
00:56:15,720 --> 00:56:18,900
Si algú sap d'alguna cosa, ens podria fer aquesta recomanació, si us plau.
654
00:56:18,900 --> 00:56:26,520
Nosaltres, justament, estem fent una ara en línia de no sé qui, es pagat per l'empresa i quan haguem fet la fase prevencial, li t'explicaré. A veure què tal.
655
00:56:26,580 --> 00:56:29,120
Val, o sigui, fer una part online i l'altra presencial, eh?
656
00:56:29,120 --> 00:56:36,120
Sí, sí, sí. Ja t'explicaré com ha anat, però si algú altre dels nostres oients n'ha fet algun, sap d'algun recurs que ens ho expliqui.
657
00:56:36,180 --> 00:56:42,560
El canal de Telegram el tenim justament per això, perquè ens expliqueu coses vosaltres. A nosaltres ja en sentiu cada mes.
658
00:56:42,600 --> 00:56:49,920
I si no, per la xarxa X o per la que sigui, ens digueu alguna cosa. Molt bé, Albert, no sé si ens quedava alguna cosa per fer.
659
00:56:49,920 --> 00:56:57,360
Ens queda acordar dates per fer allò de la lectura crítica, ens queden coses pendents a nosaltres, però per comentar als oients, doncs no...
660
00:56:57,360 --> 00:56:58,760
No sé com ens fem
661
00:56:58,760 --> 00:57:02,280
Sempre deixem coses obertes, no tanquem mai res. Vinga, va, que vagi molt bé.
662
00:57:02,280 --> 00:57:04,520
Vinga, adéu-siau a tothom. Adéu.
663
00:57:06,300 --> 00:57:14,500
I resulta que en aquest llibre, diu que a Puigcerdà diuen una paraula que les meves fonts ceretanes em diuen que no existeix, això d'enxarmullar.
664
00:57:14,500 --> 00:57:15,240
Què vol dir això?
665
00:57:16,820 --> 00:57:20,640
Que ara ja no recordo ni per què venia a cuentu. Aquesta la trauré.